Cette pêche a probablement vu le jour lorsqu’un ancêtre insectivore attrapa un poisson par erreur.
这种捕法可能源于一次它们食虫先祖一次歪正着。
Cette pêche a probablement vu le jour lorsqu’un ancêtre insectivore attrapa un poisson par erreur.
这种捕法可能源于一次它们食虫先祖一次歪正着。
Les monts sous-marins sont de plus en plus menacés par la pêche.
海隆受到来自捕压力越来越大。
Nous participons activement aux efforts régionaux visant à enrayer les pêches illégales.
我们还积极参加防止流动非法捕区域努力。
La commercialisation des pêcheries était un objectif prioritaire dans le plan triennal.
捕商业化是三年计划一个优先事项。
Un Iraquien qui pêchait dans la zone susmentionnée a été blessé d'une balle.
一名正在捕伊拉克人被一枚枪弹击中。
Sri Lanka avait adopté une politique d'interdiction de la pêche hauturière au grand filet.
斯里兰卡表示,该国制定了禁止大型中上层流网捕政。
Mais une certaine forme de pêche illégale au grand filet dérivant se poursuit.
但一些非法用超大号网进行流网捕活动仍在继续。
Plusieurs ORGP ont établi des listes « négatives » de navires INDNR.
许多区域渔业管理组织还制定了“非法、无管制和未报告捕违章”船只名单。
La gestion des effets de l'extraction minière doit aussi tenir compte des activités de la pêche.
管理开后果还必须考虑捕活动。
L'élaboration d'un plan d'action international permettra d'atteindre cet objectif.
制定一项击非法、未报告和未加管制捕国际行动计划可促进为实现这一目标而取行动。
Les travaux des champs, la cueillette, la chasse, la pêche sont des activités masculines.
,猎,捕是男子活计,耕田。
L'Australie est un partisan de longue date du renforcement des mesures de lutte contre la pêche illégale.
澳大利亚一贯支持加强击非法捕措施。
Bahreïn envisageait d'interdire la pêche dans certaines zones côtières soit totalement, soit pendant la période d'alevinage.
巴林正考虑在一些沿海地区或在繁殖季节完全禁止捕办法。
Le second arbre qui rêvait de transporter des rois sur les océans, fut transformé en barque de pêche.
第二棵树梦想载着国王和王后在海上航行,然而,却被制成了一艘捕小船。
Les consommateurs sont préoccupés par l'impact de la pêche sur les ressources.
消费者主要关注捕对资源影响。
Ceci s'est traduit par une épifaune bien plus abondante dans la zone de chalutage modéré.
在开展拖网捕较少水域,海底动物群落则要丰富得多。
L'élimination des pratiques de pêche destructrices constitue un objectif que nous partageons tous.
消除毁灭性捕法是我们大家共同目标。
Les colonies benthiques qui les peuplent ont été physiquement endommagées par la pêche au chalut.
海隆上海底群体受到了拖网捕实际破坏影响。
Les instruments à vocation universelle relatifs aux activités de pêche sont visés dans le chapitre V.
第五章谈及有关捕活动全球文书。
Mais faisons-nous tout notre possible pour en finir avec la pêche non réglementée?
但是,我们是否都在力尽所能地禁止无管制捕活动?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。