Pour toutes ces raisons, nous recommandons respectueusement que la Cour abandonne les charges.
鉴于所有上述理由,我们郑重法院撤指控。
Pour toutes ces raisons, nous recommandons respectueusement que la Cour abandonne les charges.
鉴于所有上述理由,我们郑重法院撤指控。
Dans un nombre appréciable de cas, les mesures de mise au secret avaient été rapportées.
许多单独监禁令已经撤。
L'acceptation d'une réserve ne peut être ni retirée ni modifiée.
保留不能被撤或修正。
L'annulation de l'ordonnance sur requête a été maintenue.
法院维持对禁止令的撤。
Différentes approches sont adoptées concernant les dispositions relatives à l'annulation.
采取不同的做法处理撤规定。
Le défendeur avait demandé à la Chambre d'annuler la sentence.
被告向法院申请撤该决。
Le responsable n'ayant pas été identifié, l'affaire a été classée.
因窃贼身份不明,该案已撤。
Les États-Unis doivent abroger la loi Torricelli.
美国必须撤《托里切利法案》。
Le protocole comportait également une disposition sur l'annulation des opérations.
协还载有关于撤交易的条款。
Le Comité consultatif recommande d'approuver la suppression de ces postes.
咨询委员会可撤这些员额。
Il espère par conséquent que cette réserve sera retirée.
因此,他希望能撤该项保留。
Cette caution est perdue si le permit est révoqué.
一旦撤吊,押金将被没收。
Le donneur peut à tout moment révoquer son consentement.
生物标本捐献者可随时撤同意。
Pendant la période considérée, le Gouvernement n'a pas proposé de retirer cette réserve.
在报告期内,政府并未撤保留。
Il en va de même pour le retrait de permis.
同样的规定也适用于撤许可证。
Le Comité espère que l'Irlande ne tardera pas à lever toutes ses réserves.
委员会希望爱尔兰很快撤所有的保留。
D'autres opérations encore ne seront peut-être pas couvertes par les dispositions d'annulation.
有些交易可能不撤条款的规定管辖。
Le projet d'article 6 a été retiré par le Rapporteur spécial.
特别报告员撤了第6条草案。
Le juge confirme, annule ou amende l'ordonnance.
法官有权准、撤或修订禁入令。
Les structures parallèles qui existent dans le nord de Mitrovica doivent être supprimées.
米特罗维察北部的并行机构必须撤。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。