Les maladies comme la lèpre et les troubles dus à une carence en iode sont en voie d'élimination.
麻风病等乏引起的疾病接近于消灭。
Les maladies comme la lèpre et les troubles dus à une carence en iode sont en voie d'élimination.
麻风病等乏引起的疾病接近于消灭。
Plus de 2 milliards de personnes dans le monde souffrent de carences en vitamine A, en fer et en iode.
世界20多亿人患有维生素A乏症、铁乏症乏症。
Ils devraient principalement s'intéresser aux événements difficiles à mesurer, comme l'avitaminose A et la déficience en iode.
首要的是,它们应涉及难以计量的发生情况,如维生素A乏症。
L'une des carences en micronutriments les plus dangereuses sur le plan médical et social au Tadjikistan est celle en iode.
在医学社会层面上,塔吉克斯坦最危险的量营养素乏症是乏症。
L'UNICEF s'est résolument employé à lutter contre les carences en oligo-éléments, en particulier la vitamine A, le fer et l'iode.
儿童基金会为营养素补充营养不良,特别是维生素A、铁乏症作出了重大努力。
Aujourd'hui, le pays a atteint un taux de vaccination des enfants de 90 % et les carences en iode ont quasiment été éliminées.
目前,本国儿童接种疫苗的覆盖率已达90%,乏症已基本消除。
Selon les données du Centre scientifique d'endocrinologie de l'Académie russe de médecine, la lutte contre les carences de la population en iode devient un problème national.
根据俄斯医学科学院内分泌学研究单位的数据,乏症正在成为另一个影响整个国家的值得关注的问题。
Des programmes en vue de promouvoir l'allaitement et de maîtriser la diarrhée, l'anémie et les déficiences en iode sont efficacement mis en oeuvre en collaboration avec l'UNICEF.
提倡母乳喂养控制腹泻、贫血症乏症方案正在与儿童基金会共同有效地实施。
Il est bien connu que la carence en iode est une cause de mauvaise santé pouvant entraîner des conséquences graves pendant la grossesse et le développement du fœtus et du nouveau-né.
众所周知,乏是健康水平低下的一种原因,可能导致怀孕效果不佳,胎儿婴儿发育不良。
Ces mesures, entre autres, ont permis de réduire nettement les maladies dues à la carence en iode et ont eu une incidence favorable sur la santé des femmes et des nouveau-nés.
这些措施其他措施使乏疾病的数量迅速减少,对妇女新生儿的健康发挥了良好作用。
Un autre aspect prioritaire de la question alimentaire et nutritionnelle est lié au déficit en micronutriments, notamment de vitamine A, de fer et d'iode, et certaines études décrivent une situation préoccupante.
食品营养问题的另一个重要方面与营养素乏有关,特别是维生素A、铁的乏,因为最新的研究显示情况令人担忧。
Les carences en protéines, en fer, en vitamine A et en iode sont classées par l'Organisation mondiale de la santé parmi les principales causes de décès par maladie dans les pays en développement.
世界卫生组织把蛋白质、铁、维生素A乏列为发展中国家引起疾病致死的主要原因。
Des millions d'enfants présentent des troubles dus à une carence en iode, qui empêche le cerveau et le système nerveux de se développer normalement, alors qu'une simple iodation du sel suffit à la prévenir .
数以百万计的儿童患有乏症,导致大脑神经系统发育不正常,然而只要通过食盐加,此种疾病即可得到预。
Le manque d'iode dans l'alimentation explique une stimulation de la croissance de la thyroïde, et certaines études suggèrent que la carence en iode accroît le risque de cancer de la thyroïde dû aux rayonnements ionisants.
饮食含量乏会刺激甲状腺生长,有研究表明会增加罹患辐射诱发甲状腺癌的风险。
Actuellement, une autre priorité gouvernementale consiste à dresser la carte des déficiences endémiques pour pouvoir connaître leur répartition géographique et l'étendue des carences dans le domaine de l'apport énergétique et protéique, de l'anémie, de l'avitaminose et des déficiences en iode.
目前政府的另一个首要任务是绘制地方性乏症的形势图,确定其地理分布情况以及能量与蛋白质营养不良、贫血维生素A与乏症等的程度。
En outre, les femmes qui déclarent vouloir un enfant reçoivent des médicaments à titre préparatoire et préventif pour éviter les carences liées à la grossesse (fer, iode et calcium) et les anomalies ou complications pendant la grossesse et l'accouchement.
此外,要求生育子女的妇女要作孕前药物准备孕后的元素(铁、、钾)乏预,以减少怪胎以及孕期分娩并发症的危险。
Le Turkménistan figure parmi les premiers pays du monde - et le premier des pays de la CEI - à obtenir cette distinction dans le cadre de l'observation de ses engagements en matière de lutte contre les maladies causées par la carence en iode.
在履行与乏疾病作斗争的承诺方面,土库曼斯坦被公认为世界独联体国家的先行国之一。
Et 22 % des enfants de moins de 5 ans présentaient une carence en vitamine A, 20 % des signes de carence en iode (32 % en Cisjordanie et 3 % dans la bande de Gaza), et 4,1 % une carence avérée en vitamine A (rachitisme) dans la bande de Gaza.
以下儿童中有22%乏维生素A; 20%有乏症状(西岸为32%,加沙地带为3%);加沙地带4.1%有临床维生素D乏症(软骨病)。
Une stratégie d'iodation générale du sel est en cours d'élaboration et la volonté de remédier à cette insuffisance en iode, ainsi que la création de la commission nationale qui en est chargée, ont entraîné l'adoption d'une série de lois et d'ordonnances dans le domaine des maladies contagieuses.
普及加盐消除乏战略的拟订工作正在进行之中,成立了有关这一问题的全国委员会,并且在传染病领域颁布了一系列的法律法规。
En outre, 22 % des enfants de moins de 5 ans présentaient une carence en vitamine A, 20 % des signes de carence en iode (32 % en Cisjordanie et 3 % dans la bande de Gaza), et 4,1 % une carence avérée en vitamine D (rachitisme) dans la bande de Gaza.
以下儿童中有22%乏维生素A;20%有乏症状(西岸为32%,加沙地带为3%);加沙地带4.1%有临床维生素D乏症(软骨病)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。