À collaborer de bonne foi avec vous!
诚意与各位携手合作!
À collaborer de bonne foi avec vous!
诚意与各位携手合作!
Prudential ne dispose pas d'une erreur de bonne foi ingérence contact.
有诚意联系不诚误扰。
Je suis persuadée de sa bonne foi.
我对他诚意深信不疑。
En toute bonne foi et de bonne hospitalité, se conforment strictement aux engagements.
诚意和善待客,严格遵守承诺。
Sincères de bienvenue à l'appel venu de négocier des affaires.
欢迎有诚意商家来人来电洽谈。
Nous ne disposons que de bonne foi avec les clients pour faire des affaires.
我们只与有诚意顾客做生意。
Sincèrement disposé à coopérer avec nos amis.
诚心诚意意与各位朋友合作。
L'Union européenne a négocié «ouvertement et de bonne foi», a indiqué M.
欧洲联盟谈判“开而有诚意”。
S'il vous plaît ayez la bonne foi des entreprises ou des particuliers, et moi.
请有诚意或个人和我联系。
Nous aimerions vraiment à accroître les échanges entre nous dans la bonne foi pure amitié.
我们真心加诚意换来我们之间纯真友谊。
Vraiment hâte d'ami sincère d'une lettre ou une lettre sur le terrain.
真心期待有诚意朋友来信来函或实地考察。
La société a pour but de traiter sincèrement avec chaque client de bonne foi.
本宗旨是真诚对待每位有诚意客户。
Mais faites preuve de bonne volonté.
请您拿出诚意来。
Il devra etre capable de créer et elle l'y aidera de tout son cour.
他有创作力,她诚心诚意地帮助他。
Envoie un CV quand meme, ca prouve au moins que tu as de la volonté.
还是发份简历去吧,至少这样能证明你有诚意。
Et l'espoir que l'écrasante majorité des clients de bonne foi à négocier un!
希望能和广大有诚意客户进行积极洽谈!
Bienvenue sincère appel à la société une lettre dans l'entreprise dans des négociations commerciales.
欢迎有诚意来电来函与我洽谈业务。
Heureusement il existe un garçon dans ce monde qui peut encore me supporter!
幸亏我还是找到意真心诚意容忍我人!
Il veut prouver sa bonne foi.
他想证明他诚意。
Tant que vous avec sincérité, je ne vais pas laisser les amis et décevant!
只要你带着诚意来,我不会让朋友扫兴而归!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。