28. Les spectacles commença après que les décorateurs eurent installé les décors.
“道具师安装好布景后,演出就开始。”
28. Les spectacles commença après que les décorateurs eurent installé les décors.
“道具师安装好布景后,演出就开始。”
Doll est bon à rendre les accessoires et l'augmentation de la production de dessins animés jouets raffiné.
公司擅长制作人偶道具及制作要求较高的精制卡通玩具。
D'acheter et de vendre les cartes, actuellement limité à des jeux en ligne d'accessoires et de cartes de carte.
收购点卡并且出售,目前仅限于网络游戏点卡和道具卡。
Tu peux également te maquiller en citrouille (couleurs orange et noir), en mort-vivant, en zombie, en chauve-souris, en momie etc.
你也可以藏在道具后面变怪兽哦!橘色或黑色南瓜,僵尸,不死蝙蝠或木乃伊都是不错的选择。
Shanghai Cephalostachyum usine de l'artisanat est une production professionnelle Cephalostachyum, de l'intelligence des jouets, des accessoires de magie, de jouets, de pré-morale.
上海竹工艺品厂是一家专业生产竹、智力玩具、魔术道具、幼教玩具的实体企业。
Pour neutraliser les pouvoirs de la «sorcière», il faut détruire complètement son corps et les instruments de magie dont elle se servait.
人们认为,为消除“魔鬼附身者”的影响,必须将其身体连同其魔术道具彻底销毁。
Usine spécialisée dans la production de divers types de haut-grade proposition thés, cafés équipements, tels que céramique thé Chaozhou dans le travail de Shantou-amende.
本厂专业生产各式高档茶道具,咖啡具,潮汕工夫茶具等陶瓷精品。
Tous les accessoires sont à la hâte, toutes les lignes de raccordement sont temporaires, d'expression, la réponse à la douce moitié, à moitié vide.
所有的道具都是匆忙地赶制,所有的台词都是临时的拼接,表情,应对到半是自如,半是虚无。
Il invita même des journalistes à visiter sa soi-disant «cache d'armes», ses «armes à balles réelles», en fait des accessoires utilisés dans son dernier film policier.
他还带媒体记者录片中所谓的“武器库”,片中的“真枪实弹”不过是他最近出演的两部警匪片中的道具而已。
Étant donné l'allure quelque peu théâtrale de nos discussions, permettez-moi cette métaphore empruntée à l'art scénique: le public a changé, le texte a changé et pourtant, nous conservons les accessoires, les indications scéniques et une politique d'admission d'un autre âge.
鉴于感到我们的程序有许多略微夸张,我想借用一个戏剧上的比喻—— 观众已经变,剧本也已经变,而我们仍然保留着另一个时代的道具、舞台指示和入场办法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。