词条纠错
X

cran

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠「法语助手」授权一个

cran

音标:[krɑ̃] 发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
n.m.
1. 凹, 切, 缺, 槽, 截
les crans d'une crémaillère齿条的槽
hausser d'un cran les taquets d'une étagère把架子的横档升高一档
monter [hausser] d'un cran 〈转义〉上升一级, 略微升高
baisser d'un cran 〈转义〉下降一级, 略微下降

2. 卡槽
cran de sûreté保险卡槽;【军事】安全沟

3. (作标记用的)刻痕
cran de mire(枪支的)表尺缺

4. 【印刷】(活字的)缺刻

5. 剪 [裁衣时作为缝接的标志]

6. 皮带孔
serrer sa ceinture d'un cran 把皮带收紧一孔

7. (头发的)波浪形

8. 〈语〉胆量, 勇气, 毅力
avoir du cran 有胆量, 勇敢

9. être à cran 〈语〉发火了 法 语 助 手

cran
m.
凹槽; 槽; 切

à cran
adj.
临近爆发, 快发火
同义词:être à cran= avoir les nerfs
Laissez-le tranquille, il est à cran

"Elle est géniale. Elle a du cran. Quelle chanteuse! Je l'aime, tout simplement."

“她是个天才,也很够胆量,简直太棒了,我喜欢她,就这么简单!”

Sa santé a monté d'un cran.

他的健康状况比以前有了好转

Son crédit a baissé d'un cran.

他的誉有所下降。

La violence montera d'un cran et l'instabilité prévaudra plus que jamais.

暴力与不稳定将愈演愈烈。

Les hostilités ont également monté d'un cran le long de la frontière avec le Bangladesh.

缅甸-孟加拉国的边界冲突亦已加剧。

Nous avons l'impression qu'au stade actuel de nos consultations, tout le monde est à cran.

我们的印象是,在我们目前磋商阶段,我们大家都有些敏感

Mais bien que situées un cran au-dessus de la qualité de Samsung, elles n'utilisent pas de branches souples en caoutchouc pour plus de confort.

但是,虽然位于一个以上的三星品质缺,他们不使用舒适灵活橡胶武器。

"Au moins, ils (le gouvernement chinois, ndlr) ont le cran de faire ce qu'ils font, et il y a moins de voleurs là-bas", affirme-t-il.

“至少,他们(编中国政府)有胆子干他们干的事,而且那里的小偷也少一些。”

Le ton incendiaire de certains médias d'Abidjan a baissé d'un cran, mais le moindre regain de tension politique est prétexte à de nouvelles surenchères.

阿比让一些媒体报道的煽动性声调有所缓和,但仍然随着政治紧张局势的起伏而不断波动。

L'agression israélienne contre la Syrie, pays frère, fait monter d'un cran la violence, qui met en péril la paix et la sécurité dans la région.

以色列对姐妹国叙利亚的攻击是危险的暴力升级,危及国际和区域安全。

Quelque temps après, M. Rakhmanine avait arrêté et fouillé la voiture de M. Babkin et y avait trouvé une matraque et un couteau à cran d'arrêt.

过了一会儿,他迫使提交人停车并且搜查了他的车辆,发现了一根橡皮棍和一把小刀。

S'agissant du système de responsabilité, la Conférence estime que l'article 26 fait encore monter d'un cran l'insécurité actuelle concernant le régime juridique applicable au transport multimodal.

至于赔偿责任制度,多式联运协会会议认为,适用于多式联运的法律制度原本就存在不确定性,现在第26条又使之更进了一步。

L'allégation faite dans le rapport, selon laquelle « les hostilités ont également monté d'un cran le long de la frontière avec le Bangladesh » est très loin de la vérité.

报告称“缅甸-孟加拉国的边界冲突亦已加剧”,简直荒唐之至。

De toute évidence, l'anxiété a monté d'un cran depuis qu'il a été décidé de reporter la proposition sur le statut au lendemain des élections serbes du 21 janvier.

在决定将有关地位问题的提案推迟到1月21日塞尔维亚选举之后,不安情绪显然有所上升。

Les Forces iraquiennes de sécurité ont monté des opérations contre Jaysh al-Mahdi à Nassiriyah, al-Amarah, al-Kut et Hillah, faisant monter d'un cran le niveau de violence dans ces villes.

伊拉克安全部队开展行动打击纳西里耶、阿马拉、圣城和希拉的马赫迪军,从而造成这些城市的暴力升级。

Gérôme Topka, secrétaire-général de Carrefour de réflexion et d'action contre le racisme anti-Noir (CRAN), Suisse, a fait une présentation sur le profilage racial visant les personnes d'ascendance africaine en Suisse.

瑞士反思和采取行动打击反黑人的种族主义组织秘书长Gérôme Topka,就瑞士针对非洲人后裔的种族貌相问题作了介绍。

D'après la source, cette deuxième phase était destinée à faire monter les menaces d'un cran et à prouver que les conspirateurs étaient prêts à agir si l'équipe spéciale ne quittait pas le Kenya.

线民说,这第二阶段的目的在于如果工作队不撤出肯尼亚,将突出和表明策划人执行威胁的意愿。

Cette deuxième option n'a pas fait avancer d'un seul cran les perspectives de décolonisation de Gibraltar et l'orateur considère qu'elle ne le fera pas non plus pendant la deuxième Décennie internationale d'élimination du colonialisme.

第二种办法丝毫没有推进直布罗陀非殖民化的前景,他认为,这种办法在第二个国际十年也不会起到推动作用。

C'est pour cela qu'avec les premiers ministres des entités, j'ai décidé d'appuyer la convocation du Forum de Crans Montana en Bosnie-Herzégovine afin d'assurer la promotion positive de la Bosnie-Herzégovine et d'attirer des investissements étrangers.

因此,我同实体总理一道,决定支持在波斯尼亚和黑塞哥维那召开克兰斯-蒙塔纳论坛会,以确保积极推动波斯尼亚和黑塞哥维那的发展,吸引外国投资。

Au Darfour aussi, les problèmes humanitaires suscitent une inquiétude de plus en plus grande, du fait que la violence est encore montée d'un cran, causant davantage de morts, de déplacements de population et de redéploiements du personnel humanitaire.

在达尔富尔,人道主义问题也日益严重,暴力再次升级,造成了更多的死亡、更多的流离失所和更多的人道主义工作人员撤离。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 cran 的法语例句

用户正在搜索


microinformatique, micro-informatique, micro-injecter, micro-injection, microinstruction, micro-instruction, microinverse, microionophorétique, microlatérolog, microlecteur,

相似单词


crampage, crampe, crampon, cramponner, cramponnet, cran, crandallite, crâne, Craneberry, crânement,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。