L'hypothèse présentée dans la lettre susmentionnée, à savoir que le rejet du plan Annan par la communauté chypriote grecque et l'adhésion de la République de Chypre à l'Union européenne ont créé une situation entièrement nouvelle, ne constitue pas une évaluation honnête de la réalité sur le terrain, mais plutôt une interprétation sélective et fallacieuse, au service d'un objectif politique.
上述信件的假定,即希族塞人《安南计划》,随后希族塞人又加入欧盟,从而使塞岛出现全新的局面是对现实况作不忠实的评估,而是为政治目的有所选择和使人误解的说法。