Cette révision est fondée sur un régime de pension en vigueur sur le marché.
修订计划的依据是一项市场有关的退休工资计划。
Cette révision est fondée sur un régime de pension en vigueur sur le marché.
修订计划的依据是一项市场有关的退休工资计划。
On peut se procurer des photos numériques et sur papier sur paiement des frais correspondants.
可提供数字版和印版照片,视情况收费。
Nous devons agir à la fois sur l'offre et sur la demande dans ce marché.
我们必须在这个市场的供求两方面采取行动。
Les modèles d'exploitation proposés se fondent sur des comparaisons avec l'extraction commerciale sur terre.
提出的开采模型是陆上商业采矿业务的比较。
J'aimerais terminer sur les quelques observations suivantes.
请允许我以以下意见作为发言的总结。
Le HCDH-Népal attendait des précisions sur ces affaires.
办事处正在等待有关这些案件的细。
D'aucunes ont estimé les émissions sur plusieurs années.
一些初次国家信息通报估算了若干年份的排放量。
Ces chiffres sont fondés sur les trois derniers recensements.
有关数据来自最近的三次人口普查。
Leur nom figure en conséquence sur la liste ci-après.
因此,他们的姓入下表。
Je voudrais appeler votre attention sur un autre sujet.
现在,我想请你注意另外一项议题。
Il demeure difficile de trouver un accord sur la question.
但是,就此达成协定仍有困难。
La législation autrichienne pertinente s'appuie aussi sur ce postulat.
奥地利的相关立法也是这样的认识。
Plus de 180 parlementaires sur 275 ont participé au séminaire.
国会议员(共275)参加了研讨会。
Par conséquent, nos observations sur le rapport sont très préliminaires.
因此,我们对该报告的评论是非常初步性的。
Des précisions sur les raisons de ce revirement seraient bienvenues.
希望委员会提供为何改变这一立场的进一步资料。
La réflexion sur les stratégies de développement a aussi évolué.
适当发展战略的思维也是今非昔比。
Celles-ci les ont toutefois maintenus sur leurs états de paie.
然而,临时机构的政策是把这些科索沃塞族雇员保留在薪工单上。
Ils souhaitent donner corps aux applications pratiques sur le terrain.
他们希望这些伙伴关系得到切实执行。
La discussion a porté sur les questions juridiques concernant le CERN.
侧重讨论了与该组织有关的法律问题。
Ces informations ont été affichées sur le site Web du Comité.
该目录载委员会的网站。
声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。