3.En outre, faisant observer que la désignation d'un correspondant et d'autorités compétentes constitue une obligation formelle au titre de la Convention, le secrétariat a prié les Parties qui avaient communiqué leurs désignations de manière informelle par courrier électronique, de les transmettre sous forme de communications officielles, par courrier ou télécopie, au secrétariat.
此外,秘书处还注意到指定联络点和主管当局的指定是《公约》中所规定的一项正规义务,为此秘书处请那
业已以非正式的电子邮件函通知发送了其指定的主管当局和联络点的缔约方,以信件邮寄邮寄
传真形式向秘书处发传送正规的指定书。