1.6 Le médecin chef du district d'Ampara a procédé à l'autopsie le même jour.
6 地官员同一天稍后便进行了验尸。
2.Contre la décision du médecin chef de division de santé au travail, un recours peut être formé devant le conseil arbitral des assurances sociales.
如果不同意劳动卫生局主治生决定,可以向社会保险仲裁委员会上诉。
3.Il a ordonné qu'une autopsie soit réalisée par le médecin chef du district d'Ampara et que le corps soit ensuite remis à la famille.
他下令安帕拉地官员进行验尸,并下令将尸首交送死者亲。
4.Le Président par intérim (parle en anglais) : Je donne la parole à S. E. M. Alan Pintér, Médecin en chef et chef de la délégation de la Hongrie.
代理主席(以英语发言):我现在请匈牙利代表团团长及首席疗顾问艾伦·特先生阁下发言。
5.Toutefois, il ressort d'informations provenant du médecin en chef du district de Port Loko que ce sont les enfants qui sont le plus touchés par des maladies comme le paludisme, les infections respiratoires aiguës, les maladies diarrhéiques et la tuberculose.
6.10 Les représentants des auteurs ont fait valoir que le médecin chef du district avait commis une erreur en ne concluant pas que la victime avait subi des tortures et des mauvais traitements, alors qu'il était manifeste, d'après les blessures énumérées dans le rapport et le témoignage des auteurs, que le jeune homme avait subi des violences avant d'être tué.
7.L'infirmerie du BINUSIL et celle du PNUD ont été regroupées en une seule formation sanitaire des Nations Unies, qui comprendra un médecin (VNU), deux infirmiers, deux laborantins, un chauffeur et un assistant administratif fournis par l'équipe de pays (pour un montant total d'environ 126 000 dollars) et un médecin chef (P-4) fourni par le BINUCSIL, en sus de sa part du financement des services communs (10 000 dollars).