有奖纠错
| 划词
科学生活

Cependant est-ce que la transmission entre hommes est possible ?

那么,之间传播吗?

评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必备470动词

Les lois punissent sévèrement ceux qui enregistrent ou diffusent de telles images.

法律严惩录制、传播此类图像

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Car plus les gens sont vaccinés, plus on bloque la propagation d'une maladie.

因于更多接种疫苗,我们就能够阻止疾病传播

评价该例句:好评差评指正
Objectif diplomatie

C'est la transmission, le partage, l'envie de faire plaisir.

它是传播,是分享,是让开心愿望。

评价该例句:好评差评指正
Décodage

Avec internet, les dessins sont diffusés dans le monde entier... par des gens qui ne lisent même pas les journal!

借助互在全世界范围内进行传播......被一些不爱读报纸传播

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Un personnage resté inconnu annonçait qu’à l’heure dite deux contre-maîtres gagnés ouvriraient au peuple les portes d’une fabrique d’armes.

一个没有暴露姓名传播消息说,到了一定时候有两个被争取过工头,会把一个武器工厂大门向人民开放。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年2月合集

Le covid circule toujours. Beaucoup redoutent l'arrivée de paquebots géants.

Covid仍在传播。许多担心巨型班轮

评价该例句:好评差评指正
新冠特辑

Plus il y a de gens dans un local ferme, plus les microbes peuvent se transmettre d'une personne à une autre.

越多聚集在密闭场所,越多微生物就一个传播到另一个身上。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Picasso y voit un moyen de diffuser son art auprès du plus grand nombre.

毕加索认为这是向尽能多传播艺术一种手段。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

L'hygiène basique permet de lutter contre la propagation des maladies : chacun a son hamac personnel, qu'il ne partage pas.

基本卫生措施防止疾病传播:每个都有自己吊床,不会共用。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2020年合集

Les autorités ont également annoncé leur intention de poursuivre en justice ceux qui propagent les fausses informations.

当局还宣布打算起诉那些传播虚假信息

评价该例句:好评差评指正
魅力无穷的传统手工业

Donc pour moi ce que ça représente surtout, c'est la transmission d'homme à homme à travers les siècles.

因此,对我说,它首先代表是几个世纪之间传播

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Et même dans un lieu public, l’accord des personnes apparaissant de manière isolée et reconnaissable est nécessaire pour la diffusion de l'image.

而且,即使在公共场所,传播图像也需要得到单独出现认出同意。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Le papillomavirus humain (HVP) est un virus très fréquent et sexuellement transmissible. Il existe plus d’une centaine de variants de ce virus.

乳头瘤病毒(HVP)是一种非常常见传播病毒。此病毒有一百多种变体。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

La nouvelle de la découverte de ce crâne, surnommé l'Homme de Piltdown, se répand comme une traînée de poudre dans le monde entier.

被称为 " 皮尔当 " 头骨被发现消息,迅速传播到全世界。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年5月合集

Ainsi, il comprend la mise en place de sanctions aggravées pour ceux qui utilisent les réseaux sociaux pour faire passer leur message.

因此,它包括对那些使用社交传播信息实施加重制裁。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

On peut pas dire qu'il soit transmis par l'air, ce sont vraiment des gouttelettes, des aérosols qui sont transportés, projeté d'une personne vers d'autres personnes.

我们不能说它是通过空气传播,事实上是通过飞沫,气溶胶,病毒一个身上传播给其他人。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Par exemple, le paludisme (malaria), qui tue chaque année entre 2 et 3 millions de personnes, est transmis à l'homme par la piqûre des moustiques.

例如,疟疾这种疾病,每年夺取两百万到三百万生命,通过蚊子叮咬在之间传播

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2020年合集

À Vo, nous avons prouvé scientifiquement des choses que personne n’avait démontrées, notamment que les personnes positives sans symptôme transmettent bien la maladie.

在Vo,我们已经科学地证明了没有证明事情,包括没有症状阳性传播疾病。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Une faible propagation due en partie à la langue Nous savons que le coronavirus se transmet surtout par des gouttelettes infectées, projetées par les personnes contaminées.

传播率部分是因为语言我们知道冠状病毒主要是通过被感染飞沫传播,由受病毒感染发出飞沫。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


汴京, , , 变(态反)应原, 变“废”为宝, 变埃洛高岭石, 变安分, 变安山岩, 变暗, 变暗玢岩,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接