有奖纠错
| 划词

Nous sommes contre l'emploi irresponsable des mines antipersonnel.

我们反不负责任地地雷。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes contre l'emploi irresponsable des mines terrestres.

我们反不负责任地地雷。

评价该例句:好评差评指正

Il est protégé contre l'emploi prématuré en application de la Convention No 5 de l'OIT.

根据国际劳工组织《第5号公约》,禁止儿童过早就业。

评价该例句:好评差评指正

Le Traité a établi une norme contre l'emploi de mines antipersonnel.

该条约确立了禁止伤人员地雷的规范。

评价该例句:好评差评指正

D'autres ont également adopté une politique contre l'emploi de l'énergie nucléaire.

其他国施了反核能的政策。

评价该例句:好评差评指正

Une telle mesure est la seule protection absolue contre l'emploi des armes nucléaires.

现这一目标核武器提供了唯一的绝保证。

评价该例句:好评差评指正

Il importe donc que la campagne contre l'emploi des mines terrestres demeure un objectif prioritaire.

伤人员地雷的宣传活动必须继续成为优先目标。

评价该例句:好评差评指正

D'importants progrès ont aussi été enregistrés dans la campagne contre l'emploi des mines terrestres antipersonnel.

禁止伤人员地雷运动取得了重大进展。

评价该例句:好评差评指正

Selon nous, leur élimination totale est la seule garantie absolue contre l'emploi ou la menace de telles armes.

我们坚信,彻底销毁核武器是不或威胁这种武器的唯一绝保障。

评价该例句:好评差评指正

En conséquence, leur élimination totale est la seule garantie absolue contre l'emploi ou la menace de ces armes.

因此,彻底消除这类武器是禁止或威胁核武器的唯一绝保障。

评价该例句:好评差评指正

L'élimination totale des armes nucléaires est la seule garantie absolue contre l'emploi ou la menace de ces armes.

彻底消除核武器是不或威胁核武器的唯一绝保证。

评价该例句:好评差评指正

Par contre, les emplois du secteur public ont plus que doublé pour atteindre plus de 2 millions.

与此同时,公共部门已经倍增至超过200万雇员。

评价该例句:好评差评指正

Ces États ont droit à des garanties contre l'emploi ou la menace de l'emploi d'armes nucléaires.

这些国理应得到不它们或威胁核武器的保障。

评价该例句:好评差评指正

Le Pakistan est contre l'emploi de la force, qui ne pourrait que déstabiliser une région déjà sensible.

巴基斯坦反武力,因为这会进一步破坏动荡地区的稳定。

评价该例句:好评差评指正

L'élimination complète des armes nucléaires est le seul gage absolu contre l'emploi ou la menace des armes nucléaires.

彻底销毁核武器是阻止核武器和以核武器相威胁的唯一绝保证。

评价该例句:好评差评指正

La seule garantie effective et crédible contre leur emploi ou la menace de leur emploi est leur élimination totale.

或威胁核武器的唯一有效和可靠的保证是彻底消除核武器。

评价该例句:好评差评指正

La création de l'Instance permanente imposait à toutes les parties prenantes la nécessité de lutter contre les doubles emplois.

新西兰政府说,随着常设论坛的建立,所有利益攸关者均需处理重叠问题。

评价该例句:好评差评指正

La seule garantie absolue contre l'emploi des armes nucléaires ou la menace de leur emploi réside dans leur élimination.

销毁核武器是不或不威胁核武器的唯一绝保证。

评价该例句:好评差评指正

Troisièmement, l'élimination complète des armes nucléaires est le seul gage absolu contre l'emploi ou la menace des armes nucléaires.

第三,彻底消除核武器是防止或威胁核武器的唯一绝保证。

评价该例句:好评差评指正

Arrangements internationaux efficaces pour garantir les États non dotés d'armes nucléaires contre l'emploi ou la menace de ces armes.

保证不无核武器国或威胁核武器的有效国际安排。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


urinophobie, urique, urne, urnomètre, uro, uro-, urobiline, urobilinogène, urobilinurie, urochrome,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接