有奖纠错
| 划词
精彩视频短片合集

Nickel, il est prêt à partir à l’aventure !

了,它去探险了!

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

« Mylord, je suis prêt à partir, » dit-il.

“爵士,我这就动身,”他说。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Vous avez un bateau prêt à partir ? demanda Mr. Fogg.

“有就要开的船吗?”福克先生问。

评价该例句:好评差评指正
Carmen 卡门

Elle se lève, met sa mantille sur sa tête, comme prête à partir.

她起身,把头巾披在头上,就想样。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Le bâtiment était toujours prêt à partir, le patron attendait sur le port.

那艘船待在那儿起航,船家站在码头上等候。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Madame Bavarde, prévenez-moi quand Monsieur Malchance est sur la bouée prête à partir.

唠叨女士,倒霉先生在救生圈上发时告诉我声。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Après une dernière conversation, le guide se dit prêt à partir.

商量之后,向导说马上就发。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Gédéon Spilett se déclara prêt à partir, en compagnie de Pencroff. Cyrus Smith y consentit.

吉丁-史佩莱表示随时和潘克洛夫发。赛勒斯-史密斯同意了。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Grâce à de bons navires et une bonne forme physique, ils sont prêts à partir au loin.

因为有船和身材,他们远航了。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Ils sont tous le même homme parfait, prêt à partir pour la Palestine, disait-elle à sa cousine.

“他们全都十全十美,就像是个人,前往巴勒斯坦,”她对个表姐妹说。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Le paquebot était là fumant, prêt à partir. Passepartout n’avait que quelques pas à faire.

卡尔纳蒂克号的烟囱里正冒着浓烟,就要。路路通离开跳板只有几步远了。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

À six heures moins un quart, les voyageurs atteignaient la gare et trouvaient le train prêt à partir.

六点差刻,他们到了车站,火车就要发了。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Elle écouta la présentation de Lunettes vertes, puis elle prit ses affaires et le salua courtoisement, prête à partir.

听完绿眼镜的介绍,杨冬拿了自己的东西,礼貌地告别离去。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第

Ce jour-là nous ne trouvions personne, ou une seule fillette prête à partir qui m’assurait que Gilberte ne viendrait pas.

那在我们谁也没有瞧见,也没有见到任何玩罢即将回家的姑娘对我讲声希尔贝特今天不来。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

Tous sont prêts à partir à la moindre alerte.

所有人都在最轻微的警报下发。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

La monture est prête à partir dans le magasin.

安装支架已前往商店。

评价该例句:好评差评指正
Air France 法国航空-美食篇

Alors prêt à partir à la rencontre de ces grands crus ?

所以去见见这些特级酒庄了吗?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

50 spécialistes du sauvetage et du déblaiement sont prêts à partir.

50名救援和清理专家已整装待发。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2021年合集

La cadette qui s’ennuie, prête à partir jouer avec le chien, lequel a déjà fui cette ambiance morose.

最无聊的小孩子,和狗起玩,它已经逃离了这个阴郁的气氛。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Dès le premier obus anglais, les contre-torpilleurs français, qui étaient prêts à partir, larguent les amarres et foncent vers la sortie du port.

发英军炮弹发射后,离开的法军驱逐舰立即抛锚,向港口口驶去。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


graisser, graisseur, graisseuse, graisseux, gralmandite, gram, gramen, graménite, gramicidine, graminacée,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接