Les ventes sont également attendus dans la première bubble-gum.
也出售泡沫胶头料。
Les ventes sont également attendus dans la première bubble-gum.
也出售泡沫胶头料。
Objectifs immédiats du projet et résultats mesurables attendus.
望取得哪些可衡量和可达到的结?
Cela réduit les avantages qualitatifs totaux attendus d'une telle mesure.
这降低了这一措施总的定性惠益评估。
D'abord, la Force multinationale d'urgence a eu des effets bénéfiques attendus.
首先,多国临时应急部队产生的良好效。
De plus, de nouveaux appels sont attendus dans une affaire concernant trois personnes.
,涉及3名人员的一起案件将进行上诉。
Mais comment pouvons-nous le faire pour obtenir les résultats si longtemps attendus?
但是,我们如何能够采取行以获得等待久的结?
L'embargo américain vise uniquement à faciliter des changements trop longtemps attendus à Cuba.
美国实行禁运的唯一目标,就是实现古巴亟需的变革。
Il faudrait aussi énoncer précisément les gains d'efficacité attendus des projets et des initiatives.
各个项目和行的效益也应具体说明。
Toutefois, la signature de l'accord devait dépendre de l'adoption des textes législatifs attendus.
然而,实际签署仍要看所需立法是否通过而定。
En juillet, deux autres jugements seront rendus et deux autres encore sont attendus à l'automne.
将在7月作出两项裁决,还有两项可望在秋天作出。
Les « résultats » correspondent aux effets à court et à moyen terme attendus des objectifs opérationnels.
“结”是指业务目标想要达到的中短效。
Ce n'est qu'ainsi que l'on pourra parvenir à effectuer les changements effectifs et importants attendus.
只有这样,我们才能达到开展真正和重大变革的望。
Les délégations de 168 Parties ainsi que de nombreux observateurs et organisations internationales y sont attendus.
计有168个缔约方的代表团、众多的《公约》观察员和许多国际组织参加。
La CNUCED s'intéresse aux effets attendus de ces initiatives.
这些主行促使贸发会议审查其影响。
Son adoption renforcera considérablement ses capacités de relever les défis attendus.
采用这一工作将大大增强工发组织应对所的挑战的能力。
Ces politiques n'ont pas produit automatiquement les bénéfices attendus.
但这些政策并没有自然产生的利益。
Les sept objectifs renvoient aux résultats attendus des initiatives de mobilisation.
七项宗旨反映了联合国排雷行宣传战略力求实现的结。
Les résultats attendus et leurs indicateurs de mesure étaient généralement absents.
通常看不到的成和衡量成的指标。
Des résultats préliminaires sont attendus d'ici la fin de cette année.
计今年年底将有初步结。
Voici planté le cadre juridique de nos travaux et des résultats attendus.
这是我们工作和结所应遵循的法律框架。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。