1.Les agriculteurs ont besoin d'une technologie à échelle réduite relative à la bioénergie.
需要为农民开发生物源方面小型技术。
2.Instituer des incitations fiscales en faveur de la bioénergie.
制订促进生物源奖励。
3.L'ONUDI doit examiner les aspects économiques et technologiques de la bioénergie.
工发组织将研究生物源经济和技术方面。
4.L'ONUDI a également entrepris un certain nombre d'activités en matière de bioénergie.
工发组织还开展一些关于生物活动。
5.La bioénergie est considérée comme essentielle.
生物源被认为一个关键问题。
6.Il faut donc s'efforcer d'améliorer la bioénergie traditionnelle et d'accélérer la transition vers des formes modernes d'énergie.
需要做出努力,改进传统生物源,加快向现代源过渡。
7.Les politiques et réglementations relatives à la bioénergie devraient refléter les intérêts des agriculteurs dans les zones rurales.
政府生物源方面政策和条例应当体现农民农村地区利益。
8.Biogaz : sources de bioénergie gazeuse en Allemagne.
德国气体生物源。
9.Toutefois, la bioénergie offre aux agriculteurs un nouveau marché et la possibilité de diversifier les risques.
但对农民来说,生物源代表着一个新市场机会和一种分散风险新方法。
10.La promotion des technologies à grande échelle, qu'il s'agisse d'énergie nucléaire, de bioénergie ou d'énergie hydroélectrique, devrait être découragée.
应当抑止提倡大型技术,不论、大型生物和大型水力发电技术。
11.On a commencé à investir dans la recherche en matière d'énergie solaire et hydroélectrique et de bioénergie.
太阳、水和生物研究投资方面已经有所行动。
12.Les femmes doivent être consultées pendant les phases de planification de toute production de bioénergie et de biocarburants.
任何生物源和生物燃料生产规划阶段,必须与妇女进行磋商。
13.Les questions relatives à la production de bioénergie et les risques connexes ont été abordées dans plusieurs interventions.
几项干预措施处理了生物源生产及相关风险问题。
14.Selon les besoins des consommateurs, les bioénergies peuvent être commercialisées comme source d'électricité ou de chaleur ou comme carburant.
根据客户需求,生物源可作为电力、热或燃料来源进行销售。
15.Un pays a annoncé qu'un partenariat mondial sur la bioénergie serait lancé à la session en cours de la Commission.
一个国家宣布将于可持续发展委员会本届会议期间发起关于生物源全球性伙伴关系。
16.La Commission a également réfléchi à l'importante contribution que la bioénergie, et en particulier les biocarburants liquides, pouvait apporter au développement durable.
委员会还考虑了生物源、特别液体生物燃料可对可持续发展作出贡献。
17.Quel est l'équilibre à trouver entre le développement des bioénergies et la diversité biologique, la production alimentaire, les besoins en eau, etc.?
生物源开发与生物多样性、粮食生产、对水资源需求等领域相互之间有着何种形式折衷与权衡?
18.Dans les activités de développement que mène l'Organisation dans le domaine de l'énergie, les travaux sur la bioénergie jouent un rôle prépondérant.
本组织有关源发展活动中,生物方面工作作用显著。
19.Trois technologies ont néanmoins progressé considérablement du point de vue du coût et de la viabilité : énergie éolienne, énergie solaire et bioénergie.
风力发电、太阳光生伏打电池和生物转化成本与可靠性都提高。
20.L'ONUDI comprend bien l'un et l'autre point de vue mais à son avis, son rôle consiste à définir une utilisation durable de la bioénergie.