Plus bas, la végétation ne se compose que de buissons et de cèdres.
较低处植被是些稀疏灌和松柏。
Plus bas, la végétation ne se compose que de buissons et de cèdres.
较低处植被是些稀疏灌和松柏。
Colonization par le cèdre a attrayant, robuste Zhigan, le froid et la sécheresse et les taux de survie élevé.
所定植雪松具有树型美观,枝杆粗壮,抗旱耐寒且成活率。
La Société exploite une variété de fleurs, le matériel de pépinière, tels que le cèdre, le rouge des fleurs, des arbres de peuplier rapide.
司经营各种花卉,苗,如雪松,红花草,树快,杨树。
Dix d'entre eux ont survolé les régions de Baalbek, du Hermel et des Cèdres, avant de repartir à 11 h 5 vers la mer au large de Naqoura.
这些战机中10架在Balbek、Hirmil和al-Arz地区上空盘旋,后于11时05分经纳库拉近海上空离去。
Matériaux: bois de santal, bois de rose, cèdre, hêtre, pin, et ainsi de suite, en utilisant une unique technologie de séchage du bois, la déformation n'est pas durable.
檀香,红、柏、榉、松等,采用独特材干燥技术,耐久不变形。
Les drapeaux de nos deux États, qui représentent le cèdre du Liban et l'étoile de David, nous rappellent que l'histoire commune de nos peuples est une histoire d'édification conjointe.
印有黎巴嫩雪松和戴维之星我们两国国旗提醒我们,我们两国人同历史就是一道建设。
Je l'offre une variété de vivaces en pépinière cahier des charges de l'entreprise doux parfum de osmanthus, pêche semis, camphora, de cèdre, d'agrumes, de fruits de semis d'arbres, et ainsi de suite.
我苗司常年供应各种规格桂花,桃苗,香樟,雪松,柑橘苗等果树。
Arbres et ainsi de suite, -4 m 2 mètres de haut, comme des cèdres de différentes spécifications, la société est disposée à travailler de concert avec vous, le public et créer un avenir meilleur.
等等树,有2米-4米雪松等不同规格花,司愿与你一起合作,创美好明天。
Entre 11 h 5 et 12 h 40, deux avions militaires israéliens ont violé l'espace aérien libanais, survolant Kfar Kila, avant d'effectuer des vols circulaires au-dessus des régions de Chekka et des Cèdres, puis de repartir en survolant Naqoura.
05分至12时40分,两架敌方以色列战机在Kafr Killa上空侵犯黎巴嫩领空,在Shikka和al-Arz上空盘旋,随后经Naqurah上空离去。
Entre 9 h 34 et 10 h 45, deux avions militaires israéliens ont violé l'espace aérien libanais, survolant Kfar Kila avant d'effectuer des vols circulaires au-dessus de Chekka, des Cèdres, de Beyrouth et des régions du Sud, puis de repartir en survolant Rmaich.
34分至10时45分,两架敌方以色列战机在Kafr Killa上空侵犯黎巴嫩领空,在Shikka、al-Arz、贝鲁特和南部上空盘旋,随后经Rumaysh上空离去。
Les membres de l'équipe du Collège universitaire de la vallée du Fraser ont sélectionné des sujets comme la pêche, le cèdre, l'archéologie, les aînés, l'art et le leadership culturel Nlaka'pamux, des récits des nations Chehalis et Sto:lo et le slaha:l.
弗雷则河谷大学学院小组成员从以下项目中选取了题目,如捕鱼、雪松、考古学、老年人、Nlaka'pamux艺术和文化领导能力、Chehalis和Stó:lõ故事以及slaha:l。
Dans la Bible, le livre des Rois, nous apprend que le Roi de Tyr, au Liban, Hiram, envoya des cèdres et des artisans experts au Roi Salomon, fils de David, pour l'aider à construire le temple saint dans la ville de la paix, Jérusalem.
圣经《历王书》记载,黎巴嫩蒂尔国王希兰送雪松和工匠手给戴维之子所罗门国王,同他一道在和平之城耶路撒冷兴建圣殿。
Le même jour, entre 9 h 45 et 10 h 45, deux avions de combat de l'ennemi israélien ont survolé la mer au niveau de Chekka en faisant route vers l'est, puis ils ont décrit des cercles entre Chekka, les Cèdres, Beyrouth, le sud et la Bekaa avant de repartir en survolant Alma ach-Chaab, violant ainsi l'espace aérien libanais.
同日9时45分至10时45分,两架以色列战机向东飞行,在Shikka上空侵犯黎巴嫩领空,并在Shikka、al-Arz、贝鲁特、南部和Bekaa之间盘旋,随后经`Alma al-Sha`b上空离去。
Les représentants des populations autochtones ont demandé à maintes reprises que ces prisonniers puissent avoir accès aux chefs et aux conseillers spirituels de leur communauté, à des remèdes et à des instruments sacrés comme la sauge, le cèdre, les herbes sacrées, le tabac, le pollen de maïs, les pipes sacrées, les sacs de sorcier, les plumes d'aigle et les bandeaux, et prendre part à des cérémonies comme celles de la suerie ou du calumet.
土著代表经常要求给土著囚犯以权利使他们能够接触精神领袖和律师、获得圣药和圣器,如圣人、雪松、甘草、烟草、玉米花粉、圣烟斗、药袋、鹰羽和束头带等等,还使他们能够参加印第安式蒸汽浴等仪式和烟斗仪式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。