词条纠错
X

conceptualiser

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠「法语助手」授权一个

conceptualiser

音标:[kɔ̃sεptɥalize] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
提示: 点击查看 conceptualiser 的动词变位
vt.
使概念化 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il a été convenu que le fait de conceptualiser l'établissement de rapports comme une « charge » ne facilitait pas la tâche et que les États devraient être encouragés à considérer l'établissement de rapports comme un processus constructif.

会议一致认为,将提交报告视为“负担”是无益,应当鼓励各国将提交报告视为一个积极、建设性

Il a toutefois été noté qu'il ne serait peut-être pas simple de conceptualiser la criminalité économique et financière en raison des nombreux actes que cette notion pouvait recouvrir.

但据指出,由于涉许多可能犯罪,可能难以确定经济和金融犯罪概念。

Pourtant, selon certains fonctionnaires de la Division, l'objectif des principales bases de données n'a pas toujours été clairement conceptualisé ou exposé, et les bases de données ne sont pas ouvertes à tous et utilisées par tout le personnel.

然而,据该司一些工作人员说,对于各主要数据库,既没有形成明确概念,也没作出说明。 数据库也没有向所有工作人员开放,或供他们使用。

Nous continuons de saluer l'accent mis par la Cour sur sa vision stratégique, ainsi que ses travaux visant à conceptualiser, à affiner et à présenter cette vision.

我们继续欢迎法院强调其战略设想以将其论化,提炼和介绍法院战略设想工作。

Elle a rendu hommage à Mme Simonovic, qui, avec Mme Popescu et Mme Morvai, avait conceptualisé la réunion même, ainsi que les travaux préparatoires qui avaient été menés à l'échelle nationale dans les six pays participants.

她赞扬西蒙诺维奇女士以波佩斯库和莫瓦伊女士提议召开这次会议,并赞扬六个参加国在国家一级开展了筹备工作。

La préoccupation du Conseil de sécurité pour les conflits internes a été conceptualisée dans la thèse qui lui attribue la responsabilité de protéger les populations menacées dans des États dits faillis ou en faillite.

它有责任在所谓已经或正在陷入崩溃国家中保护处于危险之中人们。

L'Organisation des Nations Unies a non seulement aidé l'UA à conceptualiser la Force africaine en attente et le Comité d'état-major, mais elle lui a également donné des conseils techniques informels pour préparer sa mission au Burundi et le déploiement de ses observateurs militaires au Darfour.

除帮助非盟考虑建立非洲待命部队和军事参谋团外,联合国还为非盟筹备布隆迪特派团和在达尔富尔区部署军事观察员提供了非正式技术咨询。

De par leur aptitude à conceptualiser les problèmes (celui du trou d'ozone, par exemple) de manière à en faciliter la compréhension chez le public, les médias peuvent jouer un très grand rôle en captant l'imagination du public et en apportant de ce fait un appui considérable à la conception et à la mise en œuvre d'initiatives environnementales.

媒体其以公众能够方式问题(例如臭氧空洞)概念化能力在引起公众想象力方面作用非常宝贵,因此为环境倡议制定和执行提供了重要支持。

Les langues diffèrent, et avec elles les manières de symboliser, de conceptualiser et de théoriser.

语言不同,而且符号化、概念化和论化方法各异。

De cette façon, les remèdes proposés pour améliorer leurs capacités s'inscrivent dans un contexte concret, l'apprentissage est conceptualisé et le principe d'une interaction dirigée peut être mis en pratique.

以此方式,地方司法在其工作范围内行事,学习概念化,指导下互动原则能适当实施。

En dépit de ce travail, en cours ou conclu, il semble que la coopération technique soit des plus nécessaires dans le domaine du renforcement des capacités, en particulier pour ce qui est d'aider les pays à élaborer des plans d'action nationaux sur le vieillissement, à conceptualiser et à appliquer des stratégies d'intégration et à dispenser une formation au sujet de l'évaluation participative des politiques.

尽管去和现在做出了这些努力,在能力建设方面似乎最需要技术合作,特别是在协助制定老龄问题国家行动计划、构思并执行主流化战略以开展参与性政策评价培训方面。

Le Représentant spécial, Lakhdar Brahimi, a donné quelques renseignements concernant ses consultations bilatérales et a mentionné les efforts faits au sein du Secrétariat pour conceptualiser la situation présente et la démarche à adopter à l'avenir.

特别代表Lakhdar Brahimi提供了一些关于他双边协商情报,并且提到秘书处内部对于他对当前和未来局势全面方法所提出初步想法。

Si la paix peut être conceptualisée par un seul architecte, sa mise en œuvre concrète exige le labeur de plusieurs.

概念上看,和平可能需要一个总设计师,但在执行中它需要许多方面劳动。

Dans les plans de travail, on s'emploiera à conceptualiser les “chaînes de résultats” qui mettent en évidence, comme il convient, l'impact de l'assistance que l'ONUDC fournit aux États Membres.

毒品和犯罪问题办事处对各会员国援助所产生影响充分体现在“结果链”中,各项工作计划将尝试这些“结果链”转化为概念

À cet égard, la somme des données d'expérience et des enseignements qui s'est accumulée grâce aux programmes sur le terrain doit être consolidée et conceptualisée en vue d'être intégrée dans les programmes globaux d'aide au développement.

就此,通外地方案积累大量经验教训须加以整概念化,以纳入整体发展援助方案。

Le rôle du Mécanisme mondial dans le cadre de TerrAfrica est triple: promouvoir l'intégration de la gestion durable des sols aux politiques et stratégies nationales de développement; conceptualiser une stratégie d'engagement au niveau des pays; faire du Système d'information financière sur la dégradation des sols du Mécanisme mondial la base de données de référence pour la prise de décisions sur le financement de la gestion durable des sols.

促使可持续土地管在国家发展政策和战略中成为主流;形成国家层面参与战略概念;并将全球机制“土地退化问题融资信息搜索引擎”(FIELD)系统作为支持可持续土地管方面融资参考数据库。

Comment la pauvreté des petits producteurs peut-elle être définie, conceptualisée et mesurée dans le monde en développement?

在发展中世界如何界定、归纳和测量小生产者贫困状况?

Dans un premier temps, il s'est agi de conceptualiser et d'appliquer le mécanisme d'examen annuel de l'incidence des programmes, en le centrant sur l'auto-évaluation de l'efficacité des programmes; les objectifs du Département ont été cernés et adaptés aux objectifs des divisions, et certains programmes et activités essentiels ont été retenus pour l'examen annuel des incidences.

第一阶段包括年度方案影响力审查构想和实施,把重点放在方案实效自我评估上;明确部级目标并与司级目标保持一致,每年选定关键方案和活动进行影响力分析。

Il élargit les indicateurs envisagés dans la Stratégie et vise à fournir au CST des idées concrètes sur la manière de conceptualiser la voie à suivre.

这份范围规划文件以简明扼要方式提出了在三个战略目标下需要审议广泛议题。

Par la suite, la CNUCED, en collaboration avec d'autres membres intéressés du Conseil, a donc entrepris de conceptualiser l'idée de constituer un module sur le commerce et la capacité de production en tant que mécanisme interorganisations permettant de renforcer les capacités commerciales dans le cadre de l'initiative pilote « Unité d'action des Nations Unies » et d'autres programmes et plans au niveau des pays.

随后,贸发会议便与行政首长协调会其他感兴趣成员合作,着手将这一想法概念化,组建一个贸易与生产能力专题组,作为一个贸易能力建设机构间媒介,归入到“一个联合国”试办国家倡议和其他国家一级方案和计划中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conceptualiser 的法语例句

用户正在搜索


拨动开关, 拨动心弦, 拨发, 拨付, 拨杆, 拨高灯芯, 拨给, 拨给(津贴、款项等), 拨归……专用, 拨号,

相似单词


concepteur, conception, conceptisme, conceptualisation, conceptualise, conceptualiser, conceptualisme, conceptuel, concernant, concerner,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。