词条纠错
X

contresigner

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠「法语助手」授权一个

contresigner

音标:[kɔ̃trəsiɲe] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
提示: 点击查看 contresigner 的动词变位
v. t.
1. 副署, 连署, 会签:
décret contresigné par un ministre 部长副署的法令

2. (信封上)署名

contresigner vt会签, 联署

法 语助 手

Le Comité recommande que l'UNU : a) veille à respecter les dispositions de la section 7.1 du Manuel des achats de l'ONU concernant la tenue de fichiers de fournisseurs; b) indique les dates de livraison et les conditions de paiement dans les contrats; et c) fasse contresigner tous les contrats par les fournisseurs pour s'assurer qu'ils en respecteront les termes.

(a) 遵照《联合国采购手册》第7.1款有关护供数据库的规定;(b) 合同中说明交付日期和支付条件;(c) 令供所有合同上签字,以确保供遵循合同所载条款和条件。

Au paragraphe 104 de son rapport, le Comité a recommandé que l'UNU : a) veille à respecter les dispositions de la section 7.1 du Manuel des achats de l'ONU concernant la tenue de fichiers de fournisseurs; b) indique les dates de livraison et les conditions de paiement dans les contrats; et c) fasse contresigner tous les contrats par les fournisseurs pour s'assurer qu'ils en respecteront les termes.

第104段中,审计委员会建议联合国大学:(a) 遵守《联合国采购手册》第7.1款有关护供数据库的规定;(b) 合同中说明交付日期和支付条件;(c) 令供所有合同上签字,以确保供遵循合同所载条款和条件。

Les pactes sont signés par tous les membres des équipes de gestion et contresignés par la Direction.

团队的所有成员均签署了协约,再由高级人员会签。

Accepter de contresigner ou de confirmer un document pré-signé peut, tout particulièrement, faciliter une opération frauduleuse.

同意证明或确认事先签署的文件即是为欺诈提供便利的交易的具体例子。

Selon le chef du Département des organes chargés de l'application des lois, l'avocat doit, de toute façon, contresigner ce document, ce qui implique sa présence lorsque le suspect est invité à faire cette déclaration par écrit.

据执法机构司长称,总之,律师必须联合会签此项拒聘书,因此当要求犯罪嫌疑人撰写这份书面声明时,律师必须场。

Statut dûment contresigné par le Président et le Secrétaire.

有会长和秘书正当签署的章程。

La déclaration de l'utilisateur final est établie par un utilisateur final étranger, sa teneur doit satisfaire aux exigences du Ministère de l'économie, et elle doit être contresignée par un importateur étranger ainsi que par les autorités d'un pays de destination.

最终用户声明书是由外国最终用户签发的,其内容必须满足经济部的规定。 这份证明书也需要得到外国进口和目的地国主当局两者的确认

Le Comité a noté que l'auteur avait fait appel de la décision du tribunal après l'audience, également au motif que la procédure avait été injuste, car il n'était pas lui-même présent à l'audience, et que l'appel avait été rejeté en raison du fait qu'il n'avait pas été contresigné par un avocat.

委员会注意到,该法院经审作出裁决之后,提交人还是以他本人未到庭参与,因此审不公正为由,对裁决提出了上诉,而该上诉书因未经一名律师联署签名而被驳回。

9 L'État partie conteste le raisonnement qui conduit le Comité à conclure que l'auteur a raisonnablement tenté d'épuiser les recours internes disponibles en faisant appel de la décision du tribunal d'Oslo sans que l'appel n'ait été contresigné par un avocat.

缔约国说,按照委员会的说法,提交人呈递一份未请律师联署签名的上诉书对奥斯陆市法院的裁决提出上诉的做法,系已为援用无遗国内补救办法作出了合努力,这是不妥当的。

Le Comité constate que les états de paie n'ont pas été contresignés par les salariés.

小组注意到,工资记录没有雇员的背签

5 Le 14 juillet, à Londres, à 10 h 30 (heure de Londres), lors d'une audience extraordinaire du Conseil privé, le représentant du Procureur général de la Trinité-et-Tobago à Londres a signé un document, contresigné par le conseil de Glenn Ashby, rendant compte de ce qui s'était passé et de ce qui avait été dit au Conseil privé le 13 juillet.

5 7月14日,伦敦时间上午10时30分,枢密院司法委员会举行的特别审过程中,特立尼达和多巴哥总检察长伦敦的律师签署了一份文件,阿什比的律师是该文件的联署人,这份文件记录了7月13日枢密院发生的情况,以及各方枢密院所作的陈述。

Toutefois, aucune de ces lettres n'a été contresignée par les employés.

然而,这些信件上都没有雇员的背签

Les preuves nécessaires auraient consisté en lettres contresignées ou en d'autres documents prouvant que les employés avaient touché les sommes réclamées.

足够的证据当包含具有雇员背签的信件或雇员收到了所称款额的其他证据。

Les lettres soumises par NKF étaient signées par le directeur des affaires sociales de la société et contresignées par les cinq employés concernés.

NKF所提交的信件有NKF社会事务部门负责人的签名和5名雇员各自的背签。

Sans préjudice des dispositions de la Constitution, le Vice-Président de la République contresigne tous les textes et documents relatifs aux questions de sécurité.

不妨害《宪法》规定的情况下,共和国副总统副署有关安全问题的一切文书和文件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contresigner 的法语例句

用户正在搜索


Moschus, moscoite, moscou, moscoutaire, Moscovien, Moscovite, Moséen, mosellan, moselle, mosénite,

相似单词


contre-révolutionnaire, contrescarpe, contreseing, contresens, contresignataire, contresigner, contre-sujet, contre-taille, contretemps, contretenir,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。