词条纠错
X

faire eau

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠「法语助手」授权一个

faire eau

发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词

loc.v.
(船)进 法 语助 手

Nos chauffe-eau peut aussi faire bouillir l'eau pour répondre aux besoins de Zheng Fan 100.

我们的热炉不但可以烧还可满足100人的蒸饭需要。

Ces opérations font des eaux somaliennes les plus dangereuses au monde.

这些情况发展使得索马里了世界上海船航行最危险的地方之一。

Mais il reste encore beaucoup à faire pour mieux ménager les ressources en eau.

但仍有对供情况产生重大影响的余地。

Et maintenant, il va falloir faire provision d'eau à rang de afin de traverser le désert.

我们要储备点儿好穿过沙漠。

Faire gonfler la gélatine dans de l'eau froide puis l'essorer soigneusement.

把明胶放在里使之膨胀,然后小心的把弄干。

Je fais cuire des ignames dans de l'eau et du lait de coco.

我将山药放在和椰奶里煮。

Il faut alors faire évaporer l'eau des milieux aqueux (y compris les boues humides) avant le traitement.

在处理前,需要使含介质,包括湿废渣中的蒸发掉。

Les zones où l'eau se faisait plus rare s'étendaient, en particulier en Afrique du Nord et en Asie occidentale.

的地区正在扩大,特别在北非和西亚地区。

Une telle référence permettrait de couper court aux critiques selon lesquelles les eaux souterraines font partie du patrimoine commun de l'humanité.

这样做会排除关于地下人类共同遗产的批评意见。

On fait ensuite bouillir la solution de lixiviation pour faire évaporer l'eau sous forme de vapeur et concentrer la solution.

然后,沥滤的溶液被煮,使分蒸发 ,溶液被浓缩。

Une telle référence permettrait de couper court aux critiques selon lesquelles les eaux souterraines font partie du patrimoine commun de l'humanité.

这样做会排除关于地下人类共同遗产的批评意见。

L'usage de cuisinières solaires est le reflet du principe de non-électricité, pas de charbon, vous pouvez faire bouillir l'eau pour la cuisine!

太阳灶利太阳的反光原理,不电,不煤,就可以烧做饭!

Prendre 400 g de feuilles à zongzi, les nettoyer soigneusement, et les faire cuire à l’eau bouillante. Lorsqu’elle sont molles, les égoutter. Réserver.

取出大约400克的粽子叶,洗煮熟。在变软之后将它们拿出来,沥干并放在一边。

Des tensions croissantes se feront sentir sur les ressources en eau, la terre, la biodiversité et les services rendus par les écosystèmes terrestres.

、土地、生物多样性和地球生态系统服务将受到压力。

Malgré cette difficile situation, la crise sanitaire a été moindre que prévu, dans la mesure où de nombreux habitants faisaient bouillir l'eau qu'ils consommaient.

那场龙卷风造了大面积洪,污染了千上万口管井,但尽管如此,卫生危机却不如人们预测的那样严重,因为许多人都把饮煮开了再喝。

Si, en zone agricole, on dispose en permanence d'informations géodépendantes précises, on peut faire des levés des cultures, des sols et des ressources en eau.

随时掌握农田精确方位的信息,便能绘制作物、土壤和的测量图。

Ces documents doivent faire écho aux objectifs du Millénaire pour le développement et, dans un premier temps, faire de l'eau et de l'assainissement des priorités.

减贫战略文件作为第一步,需要反映千年发展目标和优先重视和卫生。

Elle a réaffirmé que la solution la plus acceptable serait d'arrêter de faire passer les cargaisons de déchets nucléaires par les eaux de la région.

会议重申,最能够接受的解决办法停止经该区转运核废物。

La société à long terme l'accès à la maison et à l'étranger à faire », les eaux bord, ainsi que pour l'élection du conseil lac à faire.

公司长年接国内外来板淀做`以及来公司选板淀做。

Des villes comme Dakar, Johannesburg et Nairobi, par exemple, ont surexploité les ressources locales et doivent désormais faire venir leur eau de régions situées entre 200 et 600 kilomètres d'elles.

例如,诸如达喀尔、约翰内斯堡和内罗毕等城市已经过度开发当地资源,被迫从200至600公里之外往城里运

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 faire eau 的法语例句

用户正在搜索


筹算, 筹算法, 筹资, 筹组, , 踌躇, 踌躇不决, 踌躇不前, 踌躇的, 踌躇很久,

相似单词


faire défaut, faire des manières, faire des phrase, faire du bien à qn ou qch, faire du lèche-vitrine, faire eau, faire état de, faire évader, faire exprès de +v., faire florès,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。