Ils seraient pratiqués dans les écoles coraniques et les médersas (écoles théologiques musulmanes).
据全面终止体罚儿童全球倡议称,据说中学和“medersas”(穆斯林神学学校)实施体罚。
Ils seraient pratiqués dans les écoles coraniques et les médersas (écoles théologiques musulmanes).
据全面终止体罚儿童全球倡议称,据说中学和“medersas”(穆斯林神学学校)实施体罚。
Dans la plupart des cas, les enfants sont recrutés à l'école, à la médersa, dans les camps de déplacés ou dans les camps de réfugiés situés dans les pays voisins.
招收儿童的场所大都是普通学校、穆斯林学校以及国内流离失所营地和邻国的难民营。
Pour éviter que les médersas ne soient utilisées à des fins autres que celles auxquelles elles sont destinées en attendant l'adoption de la loi, le Gouvernement a pris des mesures administratives de grande portée pour en réglementer et en rationaliser les activités au moyen de vérifications des comptes obligatoires visant à déterminer exactement la provenance des ressources financières dont disposent les médersas.
在等待制定该法律的同时,为避免使这种学校受到滥用,巴基斯坦政府便采取了广泛的行政行动,以便通过进行强制性的审来管制和精简其各项活动,以确定供Madaris支配的资金的准确来源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。