词条纠错
X

militairement

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠「法语助手」授权一个

militairement

音标:[militεrmɑ̃] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词

adv.
1人式地, 队式地
2用武力, 在事上
S'emparer militairement d'une ville 用武力占领一座城市

3<转>坚决地, 果断地

Aucune tentative n'a été faite pour justifier l'attaque militairement.

迄今尚无人以理由为这一攻击辩解。

Ils reçoivent un entraînement militaire et sont équipés militairement.

他们得到事训练和武装。

Israël occupe militairement le territoire palestinien depuis quarante ans.

被占巴勒斯坦领土已经被以占领了40年,而且仍在被占领。

Il est évident qu'Israël occupe militairement le territoire palestinien occupé.

对巴勒斯坦被占领土实行了占领。

Ni aujourd'hui, ni demain elle ne s'engagera militairement en Iraq.

无论是今天还是明天,法国都不会在伊拉克有任何上的介入。

Troisièmement, on ne saurait régler à la hâte ce conflit militairement ou par l'occupation.

第三,通过解决办法和占领来解决这场冲突的捷径是不存在的。

Des factions se sont affrontées militairement et les principaux leaders ont décidé de quitter ce mouvement.

各派系之间发生武装冲突,因,主要领导人决定放弃叛乱。

Ces quantités peuvent présenter un intérêt pour des acteurs non étatiques tout en n'étant pas militairement significatives.

武器不具备事意义,但是非国家行动者可能会感兴趣。

Tout en n'étant pas militairement significatives, ces quantités peuvent présenter un intérêt pour des acteurs non étatiques.

小数量也许没有的意义,但是非国家行为者可能对其有兴趣。

Les missions sont effectuées en civil ou en uniforme ou encore dans le cadre d'une action organisée militairement.

任务执行可以是以平民或人身份,也可以是在有组织行动框架下。

L'Afrique du Sud n'a pas envisagé la possibilité de participer militairement aux opérations envisagées par le Gouvernement américain.

“南非尚未考虑在参与美国行政当局所设想的行动。

Ils ont mis en garde les parties contre toute nouvelle tentative de régler militairement le conflit en Afghanistan.

他们警告各方不要重新尝试以手段解决阿富汗冲突。

Nous convenons que l'efficacité de la résolution en question dépend largement des mesures prises par les États militairement importants.

我们认为,有关决议是否有效基本取决于各大国的行动。

L'Iraq (ainsi que d'autres États) a utilisé par le passé des termes tels que « quantité d'agents chimiques militairement significative ».

伊拉克(以及其他国家)过去使用“有意义数量的化学武器”等说法。

L'Espagne conserve donc au sein de l'OTAN son statut de pays militairement dénucléarisé sur l'ensemble de son territoire national.

,就北约而言,西班牙享有一个其全国领土在上非核化的国家的地位。

Il convient de noter que les FDI ont agi avec modération en s'abstenant de riposter militairement à l'attaque d'août.

应当指出,以国防在8月份保持了克制,没有以行动来对付次袭击。

On a supposé que sur l'identification que le conflit qui a duré dix ans ne pourrait pas être résolu militairement.

这是基于以下认识,那就是,不可能以手段来解决长达十年的冲突。

Mais qu'en est-il d'une personne appartenant à un groupuscule qui n'est pas organisé militairement et ne répond à aucun commandement?

但是,如果某人属于一个既无组织也不接受任何命令的小团体,该如何论处?

Aucune solution ne pourra résulter de la volonté de soumettre militairement les Palestiniens ou de la violence dirigée contre les Israéliens.

对巴勒斯坦人的持续镇压或针对以人的暴力都根本不能解决任何问题。

Je m'inquiète que des États voisins, notamment, continuent d'être très généralement soupçonnés de s'impliquer politiquement et militairement dans l'est du pays.

我对广泛怀疑的在刚果民主共和国东部继续进行政治和干预,包括邻国卷入,表示关注。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 militairement 的法语例句

用户正在搜索


fayotage, fayoter, fayotter, fayuzhushou, fazenda, fazotron, fb, FDM, fdr, Fe,

相似单词


milieux, miliole, Miliolidés, miliolite, militaire, militairement, militance, militant, militante, militantisme,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。