Toutefois, le succès final dépend des parties elles-mêmes.
然而,成功的钥匙掌握在有关各方手中。
Toutefois, le succès final dépend des parties elles-mêmes.
然而,成功的钥匙掌握在有关各方手中。
Il doit impliquer directement les parties dans ses délibérations.
它需调动各方参与其讨论。
Nous condamnons avec la même vigueur les deux parties.
我们同样谴责两方的袭击。
Le document de réflexion est divisé en cinq parties.
本构想文件分为五个部分。
Le Conseil encourage les parties à engager des négociations directes.
“安全理事会鼓励各方进行谈判。
Les procédures doivent garantir que les décisions lient les parties.
有关程序必须确保裁决对各方都具有约束力。
La vingt-troisième session extraordinaire sera donc divisée en trois parties.
鉴于上述安排,第二十三届特别会议将分三期举行。
Il est publié pour distribution à toutes les parties intéressées.
该项政策已予发表分发给所有害关者。
Nous continuons d'exhorter les deux parties à respecter pleinement leur engagement.
我们继续呼吁双方充分履行其承诺。
La Commission considère que le Liban et Israël étaient parties au conflit.
委员会认为,黎巴嫩和以色列均为冲突的当事方。
La Feuille de route doit être acceptée et appliquée par les deux parties.
双方都必须受和执行路线图。
Des décennies durant, les États-Unis sont restés attachés à travailler directement avec les parties.
数十年来,美国一致力于与各方合作。
Je crois aussi comprendre que toutes les parties sont disposées à en discuter.
我还了解到,所有有关方面都愿意讨论这些关的问题。
Pour établir des partenariats avec toutes les parties prenantes, la participation locale était essentielle.
与所有相关方建立伙伴关系,地方的当家做主是必不可少的。
La suggestion de préciser la position des tierces parties a également été appuyée.
对于在案文中说明第三方立场这一建议也表示了支持。
21.2 L'Envoyé personnel s'entretiendrait avec les parties concernées et avec les États voisins.
2 个人特使将与有关各方和邻国进行讨论。
Des consultations approfondies et une coordination étroite entre ces parties prenantes sont donc indispensables.
这就需他们之间广泛的协商和协调。
Nous demandons aux deux parties d'appliquer l'Accord sur les déplacements et l'accès.
我们呼吁双方执行《通行进出协定》。
Nous exhortons ces parties à vaincre les difficultés restantes et à adhérer à l'accord.
我们敦促它们克服其余的困难,同意该协议。
Il faut encourager les parties à mettre en place la conférence de tous les Darfouriens.
我们必须鼓励各方举行一次代表达尔富尔全体人民的会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。