Ils ne verront pas la grue de mille-ans perchée sur les hauts pins.
见千年鹤,多栖百丈松。
Ils ne verront pas la grue de mille-ans perchée sur les hauts pins.
见千年鹤,多栖百丈松。
Une huppe noire est perchée sur un buisson elle représente la transformation, de la matière brute en matière plus éthérée, par la recherche effectuée.
一只黑色戴胜鸟站在灌木上,它代表是转换,通过懈努力而实现从低级物质向高级物质转换。
Enfin tout là haut il y a celle qui nuit et jour veille sur les Marseillais, la Bonne Mère comme on l'appelle vierge dorée perchée à 162 mètres.
金灿灿圣母雕像在162米处居高临下日夜守护着马赛人。
Elle était perchée sur une branche de platane et s'arrangeait, du bec, les plumes du jabot, avec tant de grâce et de distinction que j'en suis tombé amoureux.
她就这样栖息在一棵梧桐树枝条上。她嘴巴,还有腹部,是那么优美,那么与众同,我爱上她了。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。