Rester immobile sur son poste de travail est contraire à la physiologie de l'homme.
在工作岗位上保持不动的姿背人体生理学的。
Rester immobile sur son poste de travail est contraire à la physiologie de l'homme.
在工作岗位上保持不动的姿背人体生理学的。
Toutes les formes d'élevage et d'utilisation de l'animal doivent respecter la physiologie et le comportement propre à l'espèce.
任何形式的豢养或对动物的使用都应遵守生理学以及配合物种自身的行为。
Les jeunes femmes sont particulièrement vulnérables en raison de leur physiologie .
年青妇女由于她们的生理情况特别面临着风险。
Les principales caractéristiques des espèces hydrothermales sont leur résistance aux conditions extrêmes et leur physiologie très particulière.
热液物种的主要特点它们能够忍耐极端的境,并具有独特的生理特征。
La pollution atmosphérique a induit des changements dans l'état des arbres, leur physiologie et leur cycle biogéochimique.
空气污染造成林木品质、林木生理状况和生物地球化学循的变化。
Plusieurs travaux de recherche ont été entrepris concernant l'écologie, la biologie et la physiologie des espèces et organismes marins.
为对洋物种和生物体进行生态学、生物学和生理学研究开展了一些研究活动。
De nombreux travaux de recherche en cours étudient l'écologie, la biologie et la physiologie des écosystèmes et des espèces des grands fonds marins.
目前,为研究深生态系统和物种的生态学、生物学和生理学,进行了许多研究活动。
L'opération a été coordonnée par l'Institut de recherche agricole de Tunisie (INRAT), l'IRA (Tunisie) et le Centre d'écologie et de physiologie énergétique (France).
一些机构对该项目进行了协调,这些机构有突尼斯农业研究所、干旱地区研究所以及高能生态和生理研究中心(法国)。
Il a ensuite inspecté le laboratoire d'étude de la physiologie animale qui appartient au centre et qui se trouve dans la zone de Cho'la.
随后,小组视察了该中心位于Cho´la地区的动物生理研究试验室。
Le Centre international sur la physiologie et l'écologie des insectes (ICIPE) est une organisation intergouvernementale de recherche créée en 1970 dont le siège se trouve à Nairobi (Kenya).
政府间研究机构,专门研究和开发影响到热带发展中国家经济及人民生活的节肢动物的有关问题。
Soucieux d'empêcher la consommation de drogue dans les écoles, le Gouvernement a mis en place des programmes d'éducation sanitaire, d'éducation civique et morale, de physiologie et de sociologie.
为防止学校出现吸毒现象,政府执行了关于卫生教育、公民和道德教育、人类生理和社会学等问题的方案。
Les effets potentiels des polluants sur le comportement, la physiologie, la génétique et la reproduction des populations de la haute mer et des biotes pélagiques sont très mal connus.
人们对污染物对大洋活动和深生物区系行为、生理学、遗传学和再生的潜在影响仍然知之甚少。
L'Institut a organisé le troisième colloque sur la posture, intitulé “Contrôle postural chez l'homme : physiologie, désordres, modélisation et restauration de l'équilibre”, qui a réuni 57 participants de 18 pays.
该研究所举办了第三次姿问题专题讨论会,讨论会的题目“人的姿控制:生理、失调、建立模型和平衡恢复”,来自18个国家的57名与会者参加了专题讨论会。
L'éducation sexuelle était aussi intégrée dans des disciplines comme les études sociales, les sciences, la formation professionnelle, ainsi que la santé publique, mettant l'accent sur l'éducation sanitaire et la physiologie.
这一问题也纳入了社会研究、科学、职业培训以及公共卫生等课程,这些课程的重点健康教育和生理学。
Un large éventail de compétences scientifiques est nécessaire pour l'élaboration de réglementations et de procédures, notamment pour renforcer les capacités dans les domaines de la biologie moléculaire, de l'écologie et de la physiologie.
会议指出,需要有各种各样的科学专门知识,以制定可执行的规章和程序,其中包括增强分子生物学、生态学和生理学方面的力量。
Ce projet, mené par l'Institut de physiologie normale et pathologique de l'Académie slovaque des sciences, vise à étudier le rôle de l'interaction sensorielle altérée dans les instabilités posturales consécutives à un vol spatial.
这一项目由斯洛伐克科学院普通和病理生理学研究所开展,其目的研究经过改变的感官相互作用在空间飞行后姿不稳定性方面的作用。
Le changement climatique a un impact considérable sur les forêts dont il modifie la physiologie, la structure, la composition spécifique et la santé, principalement sous l'effet des variations dans les températures et les précipitations.
通过主要由于气温和降雨的变化造成的森林的生理机能、结构、物种组成和健康的变化,气候变化对森林具有重大影响。
D'autres disciplines scientifiques, comme l'écologie et la physiologie végétale, ainsi que les sciences informatiques, y compris la gestion électronique de l'information, revêtent également une importance critique, en particulier pour ce qui est de la biosécurité.
其他学科,例如生态学和植物生理学,连同计算机科学包括电子信息管理等,也极为重要,尤其就生物安全而言。
L'objet de ce projet, qui a été mené à l'Institut de physiologie normale et pathologique de l'ASS, à Bratislava, était d'étudier le rôle de l'interaction sensorielle altérée dans les instabilités posturales après vol spatial.
这一项目由布拉迪斯拉发的斯洛伐克科学院普通和病理生理学研究所开展,其目的研究经过改变的感官相互作用在空间飞行后姿不稳定性方面的作用。
Outre le PNUE, la liste des organisations qui ont participé à cette conférence inclut la FAO, la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement, l'UICN et le Centre international sur la physiologie et l'écologie des insectes.
除境规划署外,出席会议的其他组织还有粮农组织、联合国贸易和发展会议、世界保护联盟及国际昆虫生理学和生态学中心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。