D'ici la vue plane sur la plaine.
从这儿可以俯览整个原。
géométrie(s) plane 面几何[学]
paire plane 面副
porte coulissante plane 面推拉门
prospection d'onde plane 面波勘探
rectification plane 面磨削
rectifieuse plane 面磨床
rectifieuse plane à table pivotante et broche verticale 转轴圆台面磨床
rectifieuse plane à table rectangulaire et broche horizontale 卧轴矩台面磨床
verrue plane 扁疣
D'ici la vue plane sur la plaine.
从这儿可以俯览整个原。
Un grand danger plane au-dessus de vous.
巨大的危险笼罩在你的头上。
Et j'y plane léger si l'amour est un ciel.
如果爱情是片天空,我轻盈翱翔其中。
Le clivage est l'aptitude de certains minéraux à se fracturer selon des surfaces planes.
解理是指某些矿物质断裂成面的能力。
Les feuilles de plane sont rousses.
枫树的叶子是橙红色的。
Un mystère plane sur cette affaire.
这件事上笼罩着一层秘密。
L'œil plane sur la ville entière.
眼睛可以俯览整座城。
Un certain scepticisme plane sur l'intérêt des entretiens.
的价值也遭到一些怀疑。
L'aigle plane de grandes hauteurs.
鹰在高空翱翔。
Des incertitudes planent encore sur la réalisation de cet objectif.
是否能把这转化为实践,仍有很多不确定因素。
En conséquence, une menace plane sur la population du pays.
因此,威胁笼罩在我国人民头上。
D'autres menaces planent également sur la paix et la sécurité internationales.
国际和与安全还面临其他威胁。
La pénurie d'eau est une autre menace qui plane sur le monde.
水匮乏是另一日趋严重的威胁。
Un certain nombre de menaces planent sur la sécurité du processus électoral.
选举进程的安全面临若干潜在威胁。
La menace qui plane sur nos citoyens a pris une nouvelle dimension.
对我们公民的威胁采取了一种新的方式。
Un sombre nuage plane au-dessus du Moyen-Orient et du monde entier.
乌云笼罩着中东,事实上是全世界。
Aujourd'hui, l'ombre du conflit plane sur la région du Moyen-Orient et au-delà.
今天,冲突的阴影笼罩着中东,也笼罩着中东以外的地区。
La pile ou la pile-élément à éprouver doit être placée sur une surface plane.
试样电池或电池组放在坦表面上。
Nous savons tous quelles sont les menaces qui planent sur les forces présentes et futures.
我们都了解今天和未来的部队面临何种威胁。
Le spectre d'incertitudes qui plane sur la sécurité collective est amplifiée par la crise israélo-palestinienne.
笼罩着我们的集体安全的不安定阴云由于以色列-巴勒斯坦危机而变得更加阴暗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。