Le Gouverneur cherche actuellement à privatiser certains services portuaires, notamment les portiques de quai.
总督现在争取把港口一些职能(如龙门起重机)私有化。
Le Gouverneur cherche actuellement à privatiser certains services portuaires, notamment les portiques de quai.
总督现在争取把港口一些职能(如龙门起重机)私有化。
La production annuelle de l'électrique-poutre unique, double poutre, portique, pont, suspension, le moulage, la métallurgie grue.
年生产动单梁,双梁,门式,桥式,悬挂,铸造,冶金起重机。
Les accès au réacteur nucléaire de Laguna Verde ont été équipés de nouveaux portiques magnétiques et détecteurs d'explosifs.
在该发反应堆周围新门式磁性和空中辐射监测器,以监察爆炸物存在。
Les étiquettes, utilisées en combinaison avec les moniteurs portiques confirmeront les déclarations concernant les déplacements de déchets.
标签加上出入口监测,能够证实有关废物移动申报。
Par ailleurs, est en général mis en place un dispositif classique de détection sous portique avec fouille des bagages.
此外,通例行安全检测门,对行李进行检查。
L'Autorité portuaire se procure actuellement d'autres matériels, notamment des portiques de détection des métaux et des détecteurs manuels de métaux.
泰国港务局目前采购了新备,包括金属侦测走道和手持金属侦测器。
Les submersibles sont mis à l'eau et récupérés au moyen d'un portique spécial placé à tribord du navire d'appui principal.
主要辅助船从右舷以特制起重机投放和收回潜水器。
Par ailleurs, un plan de contrôle a été arrêté afin d'améliorer l'efficacité des moniteurs portiques installés dans le port de Limassol.
此外,为了通过在利马索尔港口安装港口检测仪更加有效地管制,已拟订一项管制计划。
L'Indonésie a-t-elle équipé les postes frontière de dispositifs de détection de rayonnement et de surveillance tels que moniteurs portiques et détecteurs portatifs?
印度尼西亚是否已在入境点安装诸如门户监测仪和辐射播叫器等辐射、探测和监测装?
Ma santé est la presse professionnelle.Longmen avion.Ouvert le livre en ligne et presse portique plan de pièces de rechange.Longmen plan modifié avec trois pièces.Amortisseur.Sous-pétrole.
我公司是专业生压力机.龙门刨.开卷线及压力机备件龙门刨备件.龙门刨改造用三件套.减震器.分油器。
Les passagers quittant le Panama et leurs bagages à main sont contrôlés au moyen d'appareils radioscopiques et de portiques de détection des masses métalliques.
旅客及他们手提行李在他们离境时将通过X光和金属探测器检查。
La Malaisie a-t-elle mis en place des dispositifs de détection et de contrôle des radiations aux points d'entrée (portiques de détection radiologique et détecteurs portatifs)?
马来西亚有没有在入境口岸安装放射性侦测和监测施(如安检门和放射性警报器)?
En outre, le Bureau utilise des portiques de contrôle des radiations et des détecteurs d'isotopes radioactifs, ainsi que des technologies permettant de détecter la présence d'explosifs.
此外,海关和边境保护局部署了辐射门户监测器和辐射同位素识别器以及探测爆炸物质技术。
C’étaient de merveilleux portiques pour partir à la reconnaissance du monde, pour vagabonder et rêver devant les planches d’illustrations, les cartes, les listes de mots inconnus.
那是一些美妙大门,从那里可以走向对世界认知,在那些彩色插页、那些地图,那些生词表面前,可以尽情地流浪和梦想。
Le portique central est décoré de sculptures dues à Jules Coutan et à Jean-Antoine Injalbert ce dernier ayant réalisé également quatre sculptures pour le pont Mirabeau.
中央柱廊装饰雕像由儒勒·顾当和让-安托万·英贾勒贝尔创作,后者也为米拉波桥创作了4座雕像。
Electric-poutre unique, double faisceau, suspension, pont, portique, grab, crochet de la grue famille, usine d'acier, la levée de non-standard d'installation, de maintenance et ainsi de suite.
动单梁,双梁,悬挂,桥式,门式,抓斗,吊钩起重机系列,钢构厂房,非标起重机械安装,维修等。
La principale usine de production planer Dragon, Dragon d'usinage, fraisage portique lit, seul vérin hydraulique, double-colonne verticale tour, raboteuse, et ainsi sur le bord de la tôle.
本厂主要生产龙门刨床、龙门铣床、龙门铣刨床、单臂冲压油压机,双柱立式车床、板料边缘刨床等产品。
Ce programme prévoit également l'équipement des ports de scanners pour bagages à main, de portique pour passagers, de scanners pour le contrôle des conteneurs et de camions TIR.
该方案还计划为港口配备手提行李扫描仪、旅客安全检查门、集装箱和国际公路货运卡车管制扫描仪。
Shenzhen Xiang Xin du développement du commerce Co., Ltd est devenue un usinage vertical centers, de type portique center d'usinage et tour automatique de la machine, un fournisseur de premier plan.
深圳湘鑫贸易发展有限公司现已成为立式加工中心机、龙门型加工中心机以及自动车床领先供应商。
Tous les passagers doivent passer par un portique de détection des métaux et une machine à rayons X et sont en outre contrôlés au moyen d'un détecteur manuel de métaux, avant d'embarquer.
所有乘客在登机前都必须经过金属探测走道、手提金属探测器和X光机检查。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。