Le site Web a été construit par la redistribution de 17 postes existants.
该网站完全是通过重新调配17个现有员额建立起来的。
Le site Web a été construit par la redistribution de 17 postes existants.
该网站完全是通过重新调配17个现有员额建立起来的。
L'augmentation de l'extrême pauvreté exige une redistribution équilibrée et juste des ressources.
想遏制赤贫的增加,就平等和公正地重新配资源。
La variation négative s'explique par une redistribution de ressources profit de la rubrique Consultants.
之所以出现负差异是由于调整了咨询费。
Les quotes-parts seraient alors calculées sur la base du revenu imposable réduit, sans redistribution directe.
因此,可根据减少后的应计摊款收入计算摊款,无直接重新配。
Les inégalités appellent des mesures de redistribution.
现有的不平等现象表明,取再配政。
Des mesures de redistribution plus énergiques sont indispensables.
极的再配政至关重。
Cette redistribution des pouvoirs exige une réflexion plus approfondie.
这种权力的再配求进行深入的思考。
Les politiques de redistribution devraient être plus largement appliquées.
再配政应得到加广泛的实施。
Cette redistribution rend plus difficile une comparaison des tendances de leur évolution.
由于这种重新配,很难就支出用途的趋势进行比较。
La redistribution devient alors une mesure politique en faveur des groupes défavorisés.
由此看来,重新配是一种对处于不利地位群体有利的政治安排。
Il est admis qu'une simple redistribution des voix ne saurait suffire.
普遍的理解是,简单的重新配投票权不足以解决问题。
Le processus d'achat et de redistribution des terres a déjà démarré.
这一购置土地和重新配的过程已经开始。
La redistribution du revenu est un aspect essentiel de l'État providence moderne.
这一收入的再配是现代福利国家的一个基本特征。
Un autre en est la réduction du rôle joué par l'État dans la redistribution des richesses.
另一个因素是国家的再配作用减小。
Les impôts directs et les transferts ont un important effet de redistribution sur ces économies.
直接税和转账对这些经济体产生重大的再配影响。
Les besoins essentiels sont largement satisfaits par des mécanismes non marchands de redistribution des biens.
基本求主是通过非市场机制重新配货物加以满足。
Aussi, de nombreux participants ont-ils réclamé une augmentation globale et une redistribution des quotes-parts.
因此,许多与会者呼吁整体增加和重新配配额。
Bolsa Escola est au Brésil le plus grand programme de redistribution d'aide directe au revenu.
博萨·埃斯科拉是巴西最大的直接收入再配计划。
En d'autres termes, pourquoi la mondialisation n'a-t-elle pas entraîné une redistribution plus équitable de la prospérité mondiale?
换言之,为什么全球化无法实现全球繁荣的公平布?
Notre objectif - notre mandat - est d'améliorer l'action humanitaire et non de procéder à une redistribution des ressources financières.
我们的目标——我们的任务——是改善人道主义应急工作,而不是重新配经费。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。