Comme Doisneau, Willy Ronis a gagné sa vie en publiant des reportages en noir et blanc dans la presse, en particulier dans le magazine Regards.
和杜瓦诺一样,罗尼通过在出版社发表黑白文字告来挣钱糊口,尤其是在Regards杂志社。
reportage m.
reportage électronique 录像
voiture de reportage 采访车
Comme Doisneau, Willy Ronis a gagné sa vie en publiant des reportages en noir et blanc dans la presse, en particulier dans le magazine Regards.
和杜瓦诺一样,罗尼通过在出版社发表黑白文字告来挣钱糊口,尤其是在Regards杂志社。
L'idée de cette traversée avait germé il y a 16 ans alors qu'il était sur son lit d'hôpital après l'accident, en voyant à la télévision un reportage sur une nageuse traversant la Manche.
16年前,当他出事后躺在医院的病床上,看到电视里关于一位女游泳运动员横渡英吉利海峡的时,就产生了横渡的想法。
Beaucoup de Français ne connaissent pas le nouvel an chinois. Quand un Français voit des reportages sur le nouvel an chinois il est frappé par le dragon, les couleurs et le bruit qui s’en dégage.
很多法国人还不知国的新年。当法国人看到媒体上
国的新年,
国龙,
国新年的色彩还有
国过年时的喧闹都给法国人留下了很深的印象。
C'est à partir de cette base d'information que Sifaoui publia son livre «Comment j'ai infiltré une cellule d'Al-Qaïda» suivi d'un reportage sur le même thème.
在这些材料的基础上,斯法维出版了名为《深入“基地”组织内部》的书,并拍摄了相关电视纪录片。
Avec MD, si elle est gentille,le reportage se passera toujours bien,mais si elle me provoque, je me sentirai toujours mal.
跟MD,如果她在采访表现友好的时候,采访总是很顺利,但是她故意找我事时我感觉总是很糟糕。
Il a débuté dans le reportage.
他刚开是写
的。
Ce journaliste fait un reportage sur la situation internationale.
这个记者在个国际形势的
导。
Nous vous prions d’écouter chers amis un reportage à ce sujet.
我们恳请您(或们)听一听我那些亲爱朋友们有关这方面的一篇
。
Il faut aussi regarder très souvent les reportages et le journal sur TV5.
们也应该常常看一些新闻
和TV5上的新闻。
Chaque matin, j'apprécie la qualité des articles, des analyses et des reportages de ce grand quotidien.
每天清晨,我都会细细品味这份著名的日的各种文章、评述、
。
Les derniers reportages signalent également des véhicules endommagés à Manchester.
据最新,曼彻斯特也出现汽车被毁事件。
Le succès de ce procédé l'amène à publier depuis deux ans des reportages sur des sujets principalement aquatiques.
这一进程的成功,导致他发表过去两年告的议题,主要是水。
Il a réalisé un reportage sur l'économie nationale.
他写了一篇关于国民经济的。
Air France Magazine l’a envoyée faire un reportage sur la métamorphose de la mégalopole.
法航杂志派她写一篇以这座都市的巨变为主题的。
Combien de fois j'etais trop en colere au fond a cause de certaines collegues francaises mais je me controle toujours pendant les reportages!
有多少次了,因为某些法国同事的表现我内心实在太生气,但是我还是在采访期间一直控制着自己!
Les reportages des médias sur la cérémonie de Maniaka ont perturbé l'opinion publique en Bosnie-Herzégovine, mettant en question la loyauté des Serbes de Bosnie faisant partie des Forces armées de la Bosnie-Herzégovine et le jugement et la conscience professionnelle des officiers, sapant en même temps la confiance dans la fiabilité de la composante RS des forces armées.
媒体对Manjaca仪式的对波斯尼亚和黑塞哥维那共和国具有重大影响,使人怀疑波斯尼亚和黑塞哥维那武装部队波斯尼亚塞族部分对宪法的忠诚程度,及其领导人的判断力和军队的职业精神,并削弱了人们对武装部队塞族共和国部分的可靠性的信心。
L'association UNICEF-Journalistes thaïlandais a créé un prix qui sera décerné chaque année aux journalistes professionnels et aux étudiants en journalisme pour récompenser les meilleurs reportages sur les droits de l'enfant.
儿童基金会-泰国记者协会设立了一项泰国有益儿童的年度媒体奖,奖励对儿童权利的,包括专业记者和学生记者两个类别。
À cet égard, j'aimerais faire part à l'Assemblée générale d'une histoire rapportée par un journaliste qui effectuait un reportage dans un village africain.
在这方面,允许我向大会讲述一位记者在其访问非洲一个村庄时的。
Nous avons tous été choqués par les reportages montrant des villages entiers engloutis et les innombrables victimes causées par ce désastre, dont de nombreux enfants.
一个个村庄消失,许多人——悲惨的是,其包括许多儿童——成为这场灾害的受害者,新闻
令人震惊。
Des journalistes rwandais de l'Office rwandais de l'Information et du Ministère de la justice effectuent quotidiennement des reportages à partir d'Arusha.
来自卢旺达新闻局和司法部的卢旺达记者每日从阿鲁沙广播。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。