词条纠错
X

techniquement

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠「法语助手」授权一个

techniquement

音标:[tεknikmɑ̃] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
adv.
在技术上, 从技术角度

techniquement pur 工程级纯度

En outre, en raison de notre écran LCD et de LCM ont à faire, que nous techniquement, l'expérience, le prix, la livraison a l'avantage.

另外,由于我们LCD 和LCM都做,所以我们在技术,经验上,价格上,交期上都有着优势。

Techniquement très difficile à réaliser,le maitre verrier a su répondre aux exigences artistiques de l'artiste.

(在技术层面制作过程相当困难,彩画玻璃师傅要知道相对应知识,要求是富有艺术创作能力的艺术家。

Je vous assure que c'est techniquement possible.

我向你保证,从技术层面来说,这绝对是可能的。

A seize ans, elle est techniquement prête à réaliser ce rêve.

16岁时,她在技术为实现这个梦想做好准

Est-on techniquement capables d'arrêter une fusion de cœur de réacteur ?

技术角度上讲,是否可以阻止堆芯的熔化?

Techniquement, Yahoo produit est debout sur l'avant-garde des applications sans fil, appareils Bluetooth et ainsi de suite, sont pris en compte dans la marque de Yahoo caractéristiques de la mode.

技术, Yahoo 产品也是站在了前沿,无线应用、蓝等等,都体现了Yahoo 品牌的时尚特色。

Wan nouveaux Technology Co., Ltd, établie en 1987, la société a continué à développer de nouveaux, de sorte que, techniquement, l'original sans augmenter mise à jour.

万宝型科技有限公司,1987年成立以来,公司不,使原有的技术上不加增,更

Dans ce contexte, l'uranium hautement enrichi est particulièrement préoccupant, étant donné qu'il est techniquement possible de fabriquer un engin explosif nucléaire rudimentaire à partir de cet uranium, ce qui pourrait tenter un groupe terroriste ou un acteur non étatique.

在这方面高浓缩铀尤其令人关注,因为利用高浓缩铀研制原始核爆炸装置在技术是行得通的,因此可能为恐怖集团/非国家行为者所选择。

Il a remercié le Gouvernement australien pour sa contribution destinée à appuyer la participation à l'atelier régional, ainsi que le PNUE qui avait annoncé qu'il contribuerait techniquement et financièrement à l'organisation de cet atelier.

它赞赏澳大利亚政府对这次亚太地区研讨会的捐款,捐款将支持各缔约方参加这次区域讲习会,它还赞赏环境规划署承诺为这次讲习会的组织提供技术和资金支持。

Il a également noté avec satisfaction que le PNUE avait annoncé qu'il contribuerait techniquement et financièrement à l'organisation de cet atelier.

它还欢迎联合国环境规划署承诺为这次讲习会提供技术和资金。

L'UNICEF estime, comme le CCI, qu'un système de paie commun est techniquement possible, à condition que les organismes des Nations Unies harmonisent et uniformisent leur interprétation propre des règles et dispositions communes.

儿童基金会同意联检组的看法,认为共同薪制度在技术是可行的,但是联合国系统各组织应“按每一组织”对共同细则和条例作出统一解释并使之标准化。

Ce pourrait être une solution peu coûteuse, prévisible et techniquement faisable, à la différence de systèmes de veille et de vérification terre-espace, ou du recours à un satellite qui ne servirait qu'aux inspections.

这可能是一种费用低廉的选择方法――可以预测,技术上也是可行的,与地对天监视和核查制度或者利用特别卫星进行视察有所不同。

L'opinion a été exprimée que le futur protocole lui-même n'était, techniquement et logiquement, pas défendable au regard des objectifs et du but proposés.

有代表团认为,未来议定书本身对于所建议的目标和目的而言,在技术和逻辑上是站不住脚的。

Nous croyons toujours fermement que la vérification est techniquement faisable et politiquement souhaitable.

我们仍然坚信核查在技术是可行的,政治上可取的。

Techniquement, les experts m'avertissent que la possibilité de tenir les élections au plus tard le 30 octobre est en pratique de plus en plus aléatoire.

技术顾问们告诉我,在10月30日举行选举的可行性越来越成问题。

Le Groupe de Rio se félicite que le Comité des contributions soit convenu de critères permettant de décider quant il conviendrait de remplacer les taux de change du marché (TCM) par d'autres taux de change et qu'il ait décidé que, d'une façon générale, les taux de change corrigés des prix relatifs (TCCP) offrent la méthode techniquement la plus pertinente pour ajuster les TCM.

里约集团高兴地注意到会费委员会就用于决定何时以其他汇率取代市场汇率的标准达成一致,并认为从技术上来说,相对价格调整汇率 (价调汇率)总的来说是调整市场兑换率的最合适的方法。

De façon générale, ces études ont conclu que la plupart des arrangements proposés étaient techniquement faisables et que, sur la base des projections de la demande énergétique, les économies d'échelle escomptées les rendaient économiquement intéressants.

这些研究在一般意义上得出结论认为,所建议的大多数安排技术可行,而且根据能源需求预测,规模经济有助于这些安排在经济上具有吸引力。

Grâce aux progrès technologiques, il est devenu techniquement plus facile de dissimuler des applications non pacifiques dans des installations complexes.

技术展已使在综合施隐藏非和平利用活动在技术上不再那么困难。

En particulier, le Comité a noté que le scrutin secret risquait de ne pas être toujours possible techniquement pour certains handicapés.

尤其是,特委员会指出,对一些残疾人来说,无记名投票在技术上并非始终可行。

Les gouvernements devraient prendre des mesures pour que leurs services de détection et de répression soient au fait des derniers développements dans le domaine de la cybertechnologie et soient préparés de façon satisfaisante, techniquement et professionnellement, pour réagir rapidement aux tentatives des trafiquants de drogues d'utiliser ces nouvelles technologies pour faire échouer les enquêtes.

各国政府应采取步骤确保其执法机关了解计算机技术的不展,在技术和专业上充分做好准,以便迅速应对贩毒分子利用这些技术阻挠调查的企图。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 techniquement 的法语例句

用户正在搜索


criticalité, criticisme, criticité, critiquable, critique, critiqué, critiquer, critiqueur, crna gora, croassement,

相似单词


technico-commercial, Technicolor, -technie, technique, -technique, techniquement, technisation, techniser, techno, techno-,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。