L'assassin a été abattu par des tireurs de police dans un taxi.
凶手出租内被警员开枪打死。
L'assassin a été abattu par des tireurs de police dans un taxi.
凶手出租内被警员开枪打死。
Certains m'ont parlé de tireurs qui semaient la panique dans les rues.
一些人对我说了街头令人们恐慌情绪加剧的狙手。
Le tireur, dont on ignore encore s'il était étudiant ou non, a été tué.
凶手已经死亡,但目前还不清楚到底是不是学生。
20 Dieu fut avec l'enfant, qui grandit, habita dans le désert, et devint tireur d'arc.
20 神保佑童子,他就渐长,住旷野,成了弓箭手。
C'est un tireur adroit et rapide.
他使一名灵巧、敏捷的射手。
Il est tireur d'élite.
他是一名神枪手。
On trouvera ci-après une photo du tireur prise juste avant l'incident.
以下照片为导弹发射,是前刚拍摄的。
Une famille de quatre personnes à Alon Moreh a été tuée par un tireur de Hamas.
一个哈马斯枪手阿龙莫莱枪杀了一家四口人。
Le Hamas a revendiqué des attaques par des tireurs embusqués et à la roquette contre Israël.
哈马斯宣称对使用狙手和火箭弹以色列负责。
On n'a pu déterminer ni l'identité ni les intentions des tireurs.
射的身份和意图至今仍然不明朗。
Ils maîtrisent également les techniques d'enlèvement et d'assassinat, par des tireurs embusqués.
其它技巧包括利用伏和狙进行绑架和暗杀活动。
Le tireur a également été blessé lorsque le policier a tiré en légitime défense.
科索沃警察部队警官自卫还时也受了伤。
Le tireur était selon ce qu'on a appris atteint d'une maladie mentale.
据说患有精神疾病。
Les tireurs d'élite israéliens visaient également des enfants sur le chemin de l'école.
据称以色列狙手还儿童上学的路上对其进行定点。
Les tireurs d'élite ont visé les yeux, la tête et le torse des Palestiniens.
以色列神枪手将子弹射向巴勒斯坦人的眼睛、头颅和胸膛。
Le 21 février, la police fédérale a arrêté Clodoaldo Carlos Batista, qui serait le deuxième tireur.
21日,联邦警察逮捕了据称为第二名郐子手的人Clodoaldo Carlos Batista。
Un troisième garde est parvenu à s'enfuir après que le tireur eut ouvert le feu.
还有一名保安持枪开火后侥幸逃离。
En outre, deux Palestiniens ont été tués par des tireurs de précision israéliens pendant la même attaque.
此外,以色列狙手这次中杀害了两名巴勒斯坦人。
Plus tard dans la matinée, des soldats de la KFOR ont été blessés par des tireurs embusqués.
该天早上稍后,驻科部队士兵为狙手开枪伤。
Elles avaient également tiré avec des bazookas, et utilisé des tireurs d'élite et des grenades à main.
它还发射火箭筒,并使用狙手和手榴弹。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。