J'ai mal au ventre.
我肚子痛。
ventre m. ,
部, 肚子; 下
; 波
; 炉
ventre ballonné
ventre de batracien 蛙
ventre de courant 电流波
ventre en bateau 舟状
ventre en besace 垂
ventre musculaire 肌
atterrissage sur le ventre 部着陆
bas ventre m. 少(小
); 下
部; 下焦; 小
contracture en ventre de bois 板样强直
distension du bas ventre 小满
distension du ventre due à la stagnation du sang 血臌
douleur au bas ventre chez la femme enceinte 胞阻
douleur au bas ventre irradiant vers les testicules 控睾
flatulence du bas ventre 下气
froid au bas ventre 少如扇
lésion due à la contraction musculaire brusque du ventre 部进伤
masse dans le bas ventre chez les femmes 血瘕
masse localisée à l'épigastre ou au bas ventre 伏梁
plénitude de bas ventre 少满
ralingue de ventre 沉子缘纲
sensation de constriction de bas ventre 少急结
sensation de contracture de bas ventre 少拘急
J'ai mal au ventre.
我肚子痛。
Il a mal au ventre.
他肚子痛。
Mon père a un ventre rond.
我爸爸有着圆滚滚的肚子。
Je me couche sur le ventre .
我趴着躺下。
T'as appris combien de mots de vocabulaire en anglais? -Je n'ai pas encore tout retenu, ça me déprime. -N'aie pas les yeux plus gros que le ventre, fais-le petit à petit.
英语单词背了多少? ——太简单了,明天多教我堤岸。 ——别想一口气吃个胖子。
Mon père a un gros ventre.
我的父亲有个将军肚。
Dis Maman, pourquoi t'as un gros ventre ?
“妈妈,为什么你有个大肚子?”
Pratique, elle est ceinte juste sous la poitrine pour laisser toute sa place à votre ventre et vous laisser libre de vos mouvements.
这件衬衫的束腰部分在胸口下方,为准妈妈的肚子留出足够空间,方便活动。
Elle caresse légèrement son ventre.
她轻轻地抚摸着肚子。
Mon bébé chéri, papa et maman attendent ton arrivée avec impatience. Pouvu que tu sois déjà installé dans le ventre de maman…
亲爱的宝宝,爸爸和妈妈翘首期盼你的到来。真希望你已经在妈妈肚子里扎根了。
Beaucoup de fran-ais aujourd'hui encore, vont manger à la brasserie pour le repas de midi afin de repartir travailler le ventre bien rempli.
大多数法国人中午工作间隙,来到brasserie ,然后酒足饭饱地离去。
S’il a encore mal au ventre, il ira consulter le médecin.
如果他明天肚子还痛的话,他会去看大夫的。
Au cour de ma promenade, j’ai soudain senti une fatigue au niveau des reins et du bas ventre.
逛到一半的时候,突然感到腰酸腿麻。
Nous aperçumes bientôt des quantités de poissons flottant le ventre en l'air.
我们不久就发现大量的翻着白肚的死鱼。
Il ne tire pas, mais prend des ciseaux et commence à ouvrir le ventre du Loup endormi.
于是他没有射击,拿了一把剪刀,把睡着的大灰狼的肚皮剪开。
Il gravit l’escabeau et, après avoir pris appui de ses mains sur deux poutres, il se hissa dans le grenier.Là, s’aplatissant sur le ventre, il me débarrassa de la lampe pour que je puisse le suivre.
他踩着凳子向上爬,在双手撑上两条屋梁后,顺利进入了阁楼.在那里他弯下腰从我手里接走灯笼以便我能爬上去.
Le médecin lui a palpé le ventre.
医生按压她的肚子作诊断。
L'origine du mot est obscure, elle pourrait venir de bedaine, de l'ancien français boudine, signifiant « gros ventre » ou bien alors du radical bod- qui indique quelque chose d'enflé.
这个词的起源已不得而,它可能来自bedaine,源自古法语的boudine,意思是“大肚皮”,或是来自词根bod-,意即肿起来的东西。
Attention à ne pas avoir les yeux plus gros que le ventre. La visite sera longue et la liste des produits à déguster conséquente.
农博会上,可千万别眼高嘴低吃着碗里看着锅里的。整个参观过程长得很,后面还有数不尽的食品等待品尝。
Leçon 17: J'ai très mal au ventre.
我肚子疼得厉害。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。