词条纠错
X

winnipeg

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠「法语助手」授权一个

winnipeg

发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
伯[加拿大]

lac winnipeg
伯湖[加拿大]

法语 助 手

L'appel lancé à Winnipeg s'adresse à eux.

伯呼吁是说给他们听

Les 10 communautés identifiées sont Halifax, Québec, Montréal, Ottawa, Toronto, Hamilton, Winnipeg, Calgary, Edmonton et Vancouver.

10个社区是哈利法克斯、魁北克市、蒙特利尔、渥太华、多伦多、汉密尔顿、伯、卡尔加里、埃德蒙顿哥华。

Les jeunes délégués à la Réunion de Winnipeg ont demandé l'élaboration de « solutions pratiques » et leur mise en oeuvre rapide.

出席伯会议青年人呼吁制并迅速实施切实解决办法。

Il remercie aussi le Gouvernement canadien d'avoir organisé à Winnipeg la Conférence internationale sur les enfants touchés par la guerre.

莫桑比克还感谢加拿大充当了受战争影响儿童问题国际会议主办国。

Membre de la délégation soudanaise à la Conférence internationale sur les enfants touchés par la guerre qui s'est tenue à Winnipeg (Canada)

担任出席在加拿大举行儿童问题会议上苏丹代表团成员。

Je me réjouis qu'un si grand nombre de ministres et de hauts responsables aient décidé de se joindre à nous à Winnipeg ce week-end.

令我感到高兴是,许多部长联合国高级官员本周末将在同我们聚会。

C'était également un thème de la première Conférence internationale sur les enfants touchés par les conflits armés, qui s'est tenue à Winnipeg, le mois dernier.

这也是最近闭幕第一届关于受战争影响儿童国际会议一个主题,会议上个月在佩格举行,东道国是加拿大。

Des unités ont été créées à Winnipeg, Brandon et Thompson, et des cliniques mobiles ont été créées dans toutes les zones rurales et septentrionales de la province.

、布兰登汤普生设置了场所,并在全省农村北方地区建立了流动诊所。

La question a été examinée avec des jeunes au cours des conférences sur les enfants touchés par la guerre qui se sont tenues à Accra et à Winnipeg.

在阿拉克伯举行关于受战争影响儿童问题会议上与青年人讨论了这个问题。

Cette semaine, avec le concours de Graça Machel en qualité de Présidente honoraire, le Canada organise à Winnipeg la Conférence internationale sur les enfants touchés par la guerre.

这个星期,加拿大正在伯主办战患儿童问题国际会议,格拉·梅切尔担任了荣誉主席。

De même, il tient à remercier le Gouvernement canadien d'avoir accueilli et financé la Conférence internationale sur les enfants touchés par la guerre, qui s'est tenue récemment à Winnipeg.

塞拉利昂政府同样要感谢加拿大政府接待了资助了不久前在举行受战争影响儿童问题国际会议。

Dans de nombreux pays, des autochtones se sont installés dans les grands centres urbains (Baguio City aux Philippes, Santiago du Chili, Winnipeg au Canada, pour ne citer que quelques cas).

在许多国家,土著民族已居在大城市;例子包括菲律宾碧瑶、智利圣地亚哥、加拿大

Je viens tout récemment de revenir à New York, au terme de la Conférence internationale sur les enfants touchés par la guerre organisée avec beaucoup de succès par le Gouvernement canadien et tenue à Winnipeg.

我在参加了战争中受害儿童会议之后,刚刚返回纽约,这次会议是由加拿大政府成功地组织并在伯举行

Enfin, la délégation andorrane remercie le Gouvernement canadien d'avoir organisé la Conférence internationale de Winnipeg sur les enfants touchés par la guerre, et espère que les objectifs qui y ont été définis mobiliseront tout l'appui nécessaire.

在这方面,安道尔对不久前为制国际刑事法院规约(诉讼程序举证)从事工作表示祝贺。

Ce problème a fait l'objet de discussions approfondies lors de la Conférence internationale sur les enfants touchés par la guerre, qui s'est tenue en septembre dernier à Winnipeg et à laquelle la délégation russe a participé.

在去年9月份于举行受战争影响儿童问题国际会议上,曾对此问题进行彻底讨论,俄罗斯代表团参加了该会议。

L'adoption de l'Ordre du jour pour les enfants victimes de la guerre à la Conférence internationale sur les enfants et les conflits armés, tenue à Winnipeg il y a deux mois, inspire quelque espoir à ma délégation.

两月前在召开受战争影响儿童武装冲突问题国际会议通过《帮助受战争影响儿童议程》,给我国代表团带来了一些希望。

Elle se félicite à cet égard de l'issue de la Conférence internationale sur les enfants touchés par la guerre, tenue à Winnipeg, et loue le Représentant spécial du Secrétaire général qui n'a cessé de s'efforcer d'appeler l'attention sur ce problème.

为此,印度西亚对受战争影响儿童问题国际会议成功举行表示祝贺,并赞扬秘书长特别代表不遗余力地呼吁对这一问题关心。

M. Ochan (Ouganda) (parle en anglais) : Monsieur le Président, j'aimerais présenter les excuses de mon ministre qui aurait dû faire cette déclaration aujourd'hui. Mais il a dû se rendre à Winnipeg où l'avenir de certains de nos enfants enlevés sera débattu demain.

奥昌先生(乌干达)(以英语发言):我谨代表我国部长表示歉意,他本应今天在这里发言,但他不得不前往佩格,明天将在那里讨论我国劫持一些儿童前途。

Nous espérons aussi que les résultats positifs de la Conférence sur les enfants touchés par la guerre qui vient de se tenir à Winnipeg, au Canada, seront totalement mis en oeuvre pour garantir, dans le monde entier, la protection des enfants en cas de guerre.

我们还希望,刚刚在加拿大结束关于受战争影响儿童问题国际会议积极结果将得到充分落实,从而确保在冲突期间为儿童提供世界范围保护。

Nous, les participants à la Réunion des experts de la Conférence internationale sur les enfants touchés par la guerre, tenue à Winnipeg, au Canada, du 13 au 15 septembre 2000, déclarons que les conflits qui ont cours dans le monde ont causé des souffrances inacceptables aux enfants.

我们申明世界各地冲突给儿童带来了令人难以承受痛苦。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 winnipeg 的法语例句

用户正在搜索


敌视中国, 敌视中国的(人), 敌视宗教的, 敌手, 敌台, 敌探, 敌特, 敌退咳, 敌退我进, 敌伪,

相似单词


windsorite, windsurf, winebergite, winklérite, winkworthite, winnipeg, winstanleyite, Winstrol, wintergreen, winterthur,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。