Par conséquent, des élections partielles ont dû être organisées pour ajouter ces districts à l'électorat.
因此,为将这些地区增补到民中,又进行了补。
Par conséquent, des élections partielles ont dû être organisées pour ajouter ces districts à l'électorat.
因此,为将这些地区增补到民中,又进行了补。
La pétition a été signée par presque 80 % de l'électorat.
这份请愿书已由几乎80%直布罗陀民签署。
Naturellement, les membres élus représentent leur électorat et les forces politiques ou sociales dont ils relèvent.
当然,成员代表其人民及其附属政治或社会力量。
Environ 25 % de l'électorat ont participé à ce scrutin fédéral.
约有25%民参加了联邦大。
Jamais l'électorat n'avait envoyé autant de femmes à l'Assemblée nationale.
民举会女议员比以往任何时候都多。
L'exploitation de cette question très sensible pourrait mettre les autorités en difficulté auprès de l'électorat musulman.
利用这个极其敏感问题有可能使当局在穆斯林民于困难境地。
Cela montre que les candidatures féminines aux postes de préfet ont été bien accueillies par l'électorat.
这一点表明,女性省长候人更受民欢迎。
Les femmes participent sans restriction aux élections, et représentent souvent 50 % de l'électorat.
妇女充分参与举,往往占民50%。
L'électorat, au mieux indifférent, est au pire hostile envers ceux qui sont au pouvoir.
民们最好是不关心,最糟是对当权者持仇视态度。
L'électorat a choisi plus de femmes que jamais comme représentantes à l'Assemblée nationale.
民择了比以往任何时候都多女性进入民议会。
Cette pétition a été signée par près de 80 % de l'électorat de Gibraltar.
已有近80%直布罗陀民在请愿书上签名。
Il est intéressant de noter que les femmes représentent environ 52 % de l'électorat.
值得注意是,大约52%民是妇女。
On estime que près de 76 % de l'électorat a été inscrit dans ces régions.
估计近76%民已在这些地区登记。
Le rejet de ce plan par l'électorat chypriote grec est donc une déconvenue majeure.
希族塞人民否决了这一计划是一个重大挫折。
L'ensemble de l'électorat devrait élire le ministre principal parmi les membres de l'assemblée législative.
首席部长应由全体民从立法议会议员中。
Quatre-vingt-dix pour cent de l'électorat ont participé à ce référendum et 99 % ont voté non.
民参加了全民投票,其中99%投了反对票。
L'abstention d'une proportion non négligeable de l'électorat a eu des répercussions sur le processus politique.
一大批民不参加举影响到政治进程。
L'électorat peut également présenter une demande par l'intermédiaire d'une institution intitulée « istanza d'Arengo ».
民亦可通过一种叫作“要求召开市民大会(istanza d'Arengo)”制度行使请愿权。
Mme Frevert représente son électorat et appelle l'attention sur les préoccupations de celui-ci dont elle défend les intérêts.
她代表她民,提请注意民关注事项,并保护民利益。
Cela constitue une occasion réelle et décisive pour l'électorat serbe kosovar de contribuer à dessiner l'avenir au Kosovo.
这标志着科索沃塞族民有真正和关键机会来参加建立科索沃未来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。