Il est découragé par ses échecs successifs.
他接连, 丧了信心。
Tu es encore là jouant aux échecs !
你又在这里下棋啊!
Ils étaient attablés pour jouer aux échecs.
他们坐在桌前下棋。
Ma femme ne voulait pas jouer avec moi aux échecs.
我的妻子那时不想和我玩儿国际象棋。
Jusqu’à présent, toutes les tentatives de transfusion de sang artificiel s’étaient soldées par des échecs.
因为,此前所有输入人造血的尝试均以终。
Les échecs servent de répétitions au succès.
一乃成功之演习。
Ils sont de la même force aux échecs.
他们的棋艺不相上下。
En dépit d'échecs répétés,il refuse à abdiquer.
虽然屡,他仍拒绝认输。
C'est un match qui oppose deux joueurs d'échecs.
这是两个棋手的比赛。
Rêves d'échecs féminin Zhang Huan, un prompt rétablissement! Priez!
祝愿女棋王张心,康复!祈祷!
La réussite une fois de plus, accompagne les échecs du début.
又一取得了成功,尽管有个的开端。
Nous ne pouvons nous résigner aux échecs actuels.
我们绝不能甘心于目前所遭受的挫折。
À côté des succès, il existe toujours des échecs.
在取得成就的同时,也总是有挫折。
Des enseignements ont également été tirés des échecs.
不过,也有一些的教训。
Un romancier très intellectuel, qui organise son roman comme une partie d'échecs.
一个十分推崇智力至上的小说家,他构思他的小说就像一盘棋的布局。
Toutes les victoires sont partagées, et tous les échecs sont collectifs.
每一个胜利,每一个都是共同的。
Dissimuler les échecs ne sert pas la cause de la paix.
掩饰无助于和平事业。
Elle a connu des échecs et continue d'avoir ses détracteurs.
它曾经有过,现在也依然有对它持批评意见的人。
Sans comprendre et reconnaître nos échecs, nous risquons de les répéter.
除非我们理解并承认我们的挫折,否则我们可能重复这些挫折。
Il y a eu hélas aussi beaucoup d'échecs de ce genre.
安理会成员的代表在工作中兢兢业业。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tu joues aux échecs ? Ouah ! Quelle chance !
你玩国际象棋?哇,太好了!
On préfère tous jouer aux échecs. Pareil pour moi.
我们都喜欢下棋。对我来说也样。
Sans que ça n’ait empêché quelques cuisants échecs quand même.
尽管如此,还是没有些惨重的失败。
De toutes facons, je préfère les jeux plus intellectuels comme... les échecs.
无论如何,我更喜欢些动脑的游戏,比方说,国际象棋。
La cause la plus fondamentale, c'est que chacun... c'est que vous avez moins d'échecs.
最根本的原因是,每个人都… … 你失败的机会会少些。
Malgré les échecs, il ne désespère pas.
尽管有失败,但他并不绝望。
Les années 80 sont marquées par les premiers échecs commerciaux, avec notamment le retour de Casanova.
80年代的标志是他经历了第次商业失败,特别是在《卡萨诺瓦归来》片中。
Ces derniers rappellent que la droitisation du parti a conduit aux échecs de 2012 et de 2017.
后者提到,党的导致了2012年和2017年的失败。
Donc, concentre-toi sur tes réussites et oublie tes échecs et essaye de pratiquer le plus souvent possible.
所以,聚焦于你取得的成就,忘记失败,并且尽可能地去尝试练习。
Mais toutes les tentatives d'exiler Melipona hors de son pays natal se soldèrent par de cuisants échecs.
但所有将刺蜂从墨西哥引入本国尝试都以痛苦的失败告终。
Bon, d’accord, tu es le meilleur. De toutes facons, je préfère les jeux plus intellectuels comme... les échecs.
行,我同意,你是最好的。无论如何,我更喜欢些动脑的游戏,比方说,国际象棋。
– Oui, aux échecs il y a les pions, oui, effectivement.
是的,下棋时有棋子,没错。
J’ai trouvé ce jeu d’échecs dans la rue aussi, pour changer.
我在街上也发现了这套国际象棋,换换口味。
Un pion en fait, c’est un pion pour jouer. – Aux échecs.
棋子其实是用来… … 下棋。
Pascal et Éric jouent aux échecs
Pascal和Eric在棋盘前。
Ce sont les échecs, c'est la deuxième épreuve de cette compétition.
这是国际象棋,这是比赛的第二轮。
Est ce que mon bonheur te rappelle le poids de tes échecs ?
我的幸福是否让你想起了你失败的痛苦?
C’était comme une partie d’échecs qui se jouait de loin et silencieusement.
这好象是远远地无声地在下着局棋。
En 1941 il y a aussi une grosse grève qui sont liés aux licenciements dû aux échecs des longs-métrages.
1941年,由于故事片失败,还发生了场与裁员有关的大罢工。
Malgré plusieurs échecs, Lula est élu président du Brésil de 2003 à 2011.
尽管经历了几次挫折,卢拉还是在2003年至2011年期间当选了巴西总统。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释