有奖纠错
| 划词

1.Ce livre a été très apprécié par l'élite intellectuelle du pays.

1.这本书曾受到本国知识精英的高度评价。

评价该例句:好评差评指正

2.Il n’avait rien d’un inconnu pour les élites tant marocaines que françaises.

2.无论对于法国还对于摩洛哥的精英阶层,他都不什么陌生人。

评价该例句:好评差评指正

3.Notre technologie électronique est composé de l'élite professionnelle et technique force.

3.我公司由电子技术精英组成的专业技术力量。

评价该例句:好评差评指正

4.Ce que je peux vous dire, c'est que votre fille est une élève d'élite.

4.我可以告诉您的,您的女儿学生

评价该例句:好评差评指正

5.Et l'espoir que l'entreprise élite qui deviennent amis.

5.希望能和商界的精英们成为朋友。

评价该例句:好评差评指正

6.Formé d'un groupe dévoué de l'élite d'affaires.

6.拥有忠于职守的业务精英

评价该例句:好评差评指正

7.A une excellente élite d'affaires et de bonnes ressources client.

7.拥有支优秀的业务精英的客户资源。

评价该例句:好评差评指正

8.Mon entreprise réunit un certain nombre de ressources d'affaires d'élite.

8.我公司汇集数名足智多谋的商界精英。

评价该例句:好评差评指正

9.Des centaines de l'élite technique et l'expérience mécanique, la menuiserie.

9.上百名的技术精英和经验老到的技工、木工。

评价该例句:好评差评指正

10.Les ressources naturelles étaient souvent exploitées par l'élite.

10.自然资源通常为上层人士所利用。

评价该例句:好评差评指正

11.Formé d'un monde-classe professionnelle et technique élite, ont développé de nouveaux produits.

11.拥有世界流的专业技术精英具有自主开发新产品的能力。

评价该例句:好评差评指正

12.Société Guangzhou élite Communications Equipment Co., Ltd est situé à Tianhe District, Guangzhou.

12.本公司广州亿利通讯设备有限公司位于广州市天河区。

评价该例句:好评差评指正

13.Avec un groupe de haute-qualité high-tech des professionnels et des entreprises d'élite!

13.具有高素质高技术的专业人才和业务精英

评价该例句:好评差评指正

14.Elles commencent à s'allier aux élites, aux groupes de privilégiés.

14.他们开始与上层集团同流合污,成为特权团体。

评价该例句:好评差评指正

15.La Société a un très professionnelle équipe de conception et d'affaires d'élite.

15.本公司拥有支具有相当专业的设计团队和业务精英

评价该例句:好评差评指正

16.En outre, il existe une élite rom assez aisée et bien intégrée.

16.罗姆人中也有相当富裕的、与社会主流融合得很精英

评价该例句:好评差评指正

17.Beaucoup font partie de l'élite politique et certaines de leurs opinions sont officiellement soutenues.

17.许多恐怖分子来自政治上层,他们的些观点得到官方支持。

评价该例句:好评差评指正

18.Société à respecter le "peuple d'abord" l'idéologie directeurs, ainsi traduit un certain nombre d'élite talent.

18.公司坚持“以人为本”的指导思想,凝聚了翻译精英人才。

评价该例句:好评差评指正

19.Soldat d'élite, tu t'entraînes avec rigueur.

19.精英战士你必须严格地自我锻炼。

评价该例句:好评差评指正

20.Ils représentaient l'élite du peuple afghan.

20.他们代表着阿富汗人民的精英。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


la lubrification élimine les agents pervers, la manche, La meilleraye, La mettrie, la petit monnaie, la plupart, La popelinière, la prédominance de la chaleur provoque l'enflure, La quintinie, la rate,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德法文化大不同

1.Les grandes écoles se targuent de former l'élite de la France.

重点高等学养法国精英为荣。

「德法文化大不同」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

2.Et Godwin est loin d'être le seul espion issu de l'élite, voire de la royauté.

而戈德温远非是唯一一个来自精英阶层的间谍甚至是皇家贵族。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

3.Et tant mieux pour les élites !

对于精英阶层来说,这是好事!

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

4.Pas de choix possible entre ces hommes qui apparaissaient aux regards comme l’élite de la boue.

这一伙看来好象是渣滓中提炼出来的人彼此不可能再分高下。

「悲惨世界 Les Misérables 第四部」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

5.Le bouquin a attiré l’attention des élites.

“这本书引起了上级的重视

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
历史人文

6.Ce sont des choses qu'on trouve dans certaines élites plutôt conservatrices, dont fait parti Pierre de Coubertin.

这些可在某些相当保守的精英身上到,包括皮埃尔·德·顾拜旦。

「历史人文」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

7.La différence, c'est celle entre eux et les élites.

他们和精英之间的区别

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

8.Ils forment un prestigieux corps d'élite, la Garde Varègue.

他们组成了一支声名显赫的精英军团--瓦雷格卫队。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
《权力的游戏》法语版片段

9.Et qui d’entre vous était un tireur d’élite à dix ans?

你们之中有谁十岁就成神射手了?

「《权力的游戏》法语版片段」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

10.C'est l'élite de la cuisine, on ne peut pas mieux faire.

他们是烹饪界的精英,无法做得更好了。

「Top Chef 2023 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

11.Cependant cette cotte de mailles serait le privilège d'une élite martiale ou économique.

然而,这种锁子甲将是军事或经济精英权。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
哈利·波血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

12.Un Auror d'élite à qui nous avons confié le soin de vous protéger.

“一位训练有素的傲罗,专门派来保护你的。”

「哈利·波血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé」评价该例句:好评差评指正
哈利·波阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

13.Seule la brigade d'élite des tireurs de baguette magique aurait eu une chance face à Black.

“只有魔法法律执行队经过训练的打击手,也许才能在布莱克没有到走到绝境的时候打败他。

「哈利·波阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

14.Dans les livres encore une fois réservés à l'élite, de nombreuses illustrations ont trait à l'eau et à la natation.

为描绘精英阶层的书籍中有许多关于水和游泳的插图。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

15.C'est le début d'une mode d'hiver, d'abord pensée pour une élite.

这是冬季时尚的开始,最初是为精英人士设计的

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

16.Ces temps troubles sont l’âge d’or de mercenaires d’élite spécialisés dans le renseignement : les ninjas.

这个动荡的时代是精英情报雇佣兵的黄金时代:忍者时代。

「Pour La Petite Histoire」评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa Podcast

17.Pierre de Coubertin espère donc, à travers le sport, créer une élite intellectuelle et physique qui puisse défendre le pays.

他希望通过体育养出既具备智慧又具备体力的精英捍卫和振兴国家。

「French mornings with Elisa Podcast」评价该例句:好评差评指正
法语悦读外刊 · 第七期

18.Premier changement de taille en vingt ans : la représentation de la fabrique des « élites dirigeantes » .

自认为是“统治精英”的代表。

「法语悦读外刊 · 第七期」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

19.Jusque là les élites locales avaient profité de leur influence sur la population pour guider le vote.

在此之前,当地精英利用他们对民众的影响力来引导投票的结果。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

20.Elle a touché, pour une partie des élites russes, leur sociabilité, même leur... vie de famille.

对于一些俄罗斯精英来说,这影响了他们的社交能力,甚至他们的...家庭生活。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Labé, label, labéliser, labelle, labellisé, labelliser, labeur, labferment, labiacées, labial,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接