有奖纠错
| 划词

Il n’a plus du tout envie de travailler.

他对工作一点也不再感兴

评价该例句:好评差评指正

Le couple déchiré et meurtri, quand l’autre n’est plus désiré ou qu’il ne nous désire plus.

当另一方不再对方想要或已让我们不再感兴心碎受伤

评价该例句:好评差评指正

L'afflux de migrants peu qualifiés contribue à pourvoir les emplois qui n'attirent plus la population locale.

低技能移徙者流入有助于填补空缺,从事当地人不再感兴职业。

评价该例句:好评差评指正

Cette situation peut être une source de confusion et de difficultés pour les directeurs de programme lorsque les coordonnées des lauréats ne sont plus valables ou qu'un lauréat ne cherche plus à obtenir un poste à l'Organisation.

业务主管在发现候选人联系人信息过期或者候选人对于聘用不再感兴时,就会感到困惑为难。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


承担后果, 承担全部责任, 承担一切费用, 承担义务, 承担责任, 承当, 承吊支座, 承兑, 承兑汇票, 承兑汇票指示,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语词汇速速成

Conséquence de cette normalité : les relations entre les deux pays ne passionnent plus le grand public.

众对法德关系不再感兴趣

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2022年8月合集

Mais à l'âge que j'ai, sans elle, je n'intéresserais plus personne.

但在我个年纪,没有她,我将不再感兴趣

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Est-ce qu’ils ont peur que très vite, au fond, on ne s’intéresse plus à eux ?

他们害怕,心深处,我们将不再对他们感兴趣

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Je m'en fiche de lui, il ne m'intéresse plus, il devrait être ici, toujours aux côtés de son père.

- 我不在乎他,他不再让我感兴趣了,他应该在里,永远在他父亲身边。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


承接, 承揽, 承揽的, 承揽人, 承梁, 承锚复板, 承蒙, 承蒙错爱, 承命, 承您过奖,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接