Les lieux de promotion différent aussi selon les domaines.
促进着眼点不同而不同。
Les deux accords devraient être considérés comme complémentaires.
两个协定应该看作是相互补充促进。
Les recommandations contenues dans mon rapport se renforcent mutuellement.
我报告中建议是相互促进。
Ce flux de renseignements qui a émané du CTC est aussi très important.
反恐委员会促进这种信息交流也非常重要。
Le désarmement nucléaire et la non-prolifération nucléaire renforcent mutuellement le processus.
核裁军核不扩散是相互促进进程。
La fonction de forum mondial et la fonction de coopération technique se renforcent donc mutuellement.
全球论坛技术合作在功能上是相互促进。
Enfin, tous ces déterminants de la croissance se renforcent mutuellement.
最后,所有这些增长决定素是相互促进。
Nous appuyons également le dialogue national palestinien, que l'Egypte s'est efforcée de promouvoir.
我们也支持埃及努力促进巴勒斯坦民族对话。
La formation et l'éducation sont des outils importants en matière de développement.
培训教育是有力促进发展工具。
Ainsi, le règlement des conflits et les efforts de développement sont étroitement liés et complémentaires.
此解决冲突发展努力是密切相联相互促进。
Voici les objectifs que toutes les nations s'efforcent d'atteindre et qu'elles sont déterminées à encourager.
这些都是所有国家努力实力于促进目标。
C'est un énorme avantage que nous devons chérir et promouvoir autant que possible.
这是我们必须珍视并尽可能加以促进一项巨大资产。
Voilà les valeurs que le Comité contre le terrorisme doit promouvoir.
这些是反恐怖主义委员会必须促进价值观念。
À ce titre, la désertification contribue au réchauffement de la planète.
在这个意义上,荒漠化对全球增温起了促进作用。
Cependant, nous participons à un processus qui doit appartenir aux Africains eux-mêmes.
但是,在我们促进这个进程中,非洲人必须是主人翁。
Cette loi comprend un volet contraignant et un volet incitatif.
该法令既有强制、约束一面,又有鼓励、促进一面。
Sinon, le processus de transition politique risque véritablement d'être entravé plutôt que facilité.
否则,就有政治过渡进程将受到阻碍而不是促进真正危险。
Il réaffirme que le désarmement et la non-prolifération nucléaires sont intrinsèquement liés et complémentaires.
集团重申,核裁军核不扩散本质上是相互联系、互为促进。
Le plus important est qu'ils travaillent de concert dans un esprit de complémentarité mutuellement bénéfique.
重要是,双方必须以相辅相成互相促进方式开展工作。
L'administration allemande a contribué au développement de l'économie.
德国管理促进了经济发展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C’est un «lubrifiant social» pour faciliter les échanges.
这是交易的社会润滑剂。
Les végétaux augmentent le taux d'humidité et favorisent la rosée.
植物增加空气湿度并露水的产生。
Eh bien, on essaie de faire cohabiter des végétaux qui se rendent service les uns aux autres.
嗯,我们尝试让可以相的植物生活在一起。
Cette hormone facilite le sentiment d'être amoureux de quelqu'un.
这种激素会爱上某人的感觉。
Ces thématiques favorisent des ouvertures inédites et des animations particulières.
这些主题了新的开幕和特别的活动。
Dans leur mangeoire, une nourriture très particulière, tout spécialement conçue pour pousser leur croissance.
在它们的饲料槽里,它们吃的是一种非常特殊的食物,专门用它们的生长。
C'est quelque chose qui va le booster, pour qu'il grandisse assez rapidement.
这是能它成长的东西,所以它长得很快。
L'objectif est de favoriser le passage au numérique.
目标是向数字化的过渡。
Que ses expériences ont fait faire un grand pas à la science, sans doute ?
“一定因为他的实验大大地了科学的发展罗?”
Le sang de ver marin pourrait faciliter le transport du sang, la cicatrisation ou encore la transfusion.
海生蠕虫的液可以液的运输,愈合甚至输。
Là, on est vraiment dans une logique d'accompagnement pour faciliter les phénomènes naturels.
我们现在陪伴为了自然现象的逻辑里。
Un plat estival et méridional qui favorise l'hydratation.
补水的夏季和南方菜肴。
L’utilisation de dentifrices au charbon végétal pourrait même favoriser l’apparition des caries.
使用植物炭牙膏甚至还可能蛀牙的出现。
Après le décès de ses parents, il a voulu favoriser les liens entre les générations.
他父母去世后,他就想各代人之间的关系。
Il faut donc les aider à voyager, il faut promouvoir le tourisme.
因此,必须帮助他们出行,必须旅游业的发展。
Ces opérations présentées comme un moyen de redonner du pouvoir d'achat sont surtout de belles trouvailles marketing.
这些手段是一种很好的营销手段,有利于市场的消费。
Et de pouvoir consommer d'une manière différente, sans enrichir toujours voilà les mêmes personnes.
而是能够以不同的方式消费,而不是总满足固定的顾客。
L'ensoleillement, c'est la photosynthèse, le développement de la plante.
阳光光合作用,植物的发育。
Un système qui pourrait favoriser l'embauche, selon le patronat.
据雇主称,这是一个可以招聘的系统。
Une banque, c'est donc un établissement financier qui d'abord sert à faciliter les échanges commerciaux.
因此,银行是主要用于贸易的金融机构。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释