Un type entre dans un bar en marchant sur les mains.
一立着手走。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La première chose à apprendre est de se tenir la tête en bas.
先要学会倒立。
En portant son fusil à l'envers, un soldat manifeste son insoumission.
士兵将步枪倒立,表明他的不服从。
Non, c'est juste que... C'est trop dur de se tenir la tête en bas!
不,只是… … 倒立太难了!
Ici, c'est l’upside down, donc la tête à l'envers.
这里,是Upside down区,也就是倒立区。
L'une d 'elles était à l'envers, comme si on l'avait jetée dans l'escalier.
一个倒立着,好像是从楼梯上扔下来的。
Il se trouva la jambe en l’air, tout son corps portant son shako, et la baïonnette enfoncée entre deux pavés.
他的腿直竖来,他倒立他的钢盔中。他的刺刀插街上的铺石缝里。
L’image du petit soldat, couché là-bas avec son fusil, sous les roches, lui glaça le dos et fit dresser ses cheveux.
一想那个和枪一矿岩底下面的小兵,他就脊背发凉,毛发倒立。
C'est ridicule de croire que tu es à l'origine de la destruction du système solaire, lui disait-elle. C'est même présomptueux. Tu tiens en équilibre sur les mains et tu crois porter la Terre ?
她对程心说,你认为是自己的错误毁灭了太阳系那是很可笑的,这样想实是太自命不凡了,就像你地面上做一个倒立,就认为自己举了地球一样。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释