有奖纠错
| 划词

En outre, certains noms d'emprunt sèment la confusion.

此外,名单所列的一产生了混乱。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité a appris que nombre d'entre eux ont des noms d'emprunt.

委员会获知许多恐怖主义份子都是使用进行活动的。

评价该例句:好评差评指正

Un autre étudiant, Sithu Maung (alias Ya pyeit) n'a pas été présenté à un juge.

另一学生Sithu Maung(Ya pyeit)一直没有被带上法

评价该例句:好评差评指正

Sivanesathurai Santhirakanthan, alias Pillayan, est devenu le Ministre principal de la province de l'est.

在上述选举后,为“Pillayan”的Sivanesathurai Santhirakanthan被任命为东部省首席部长。

评价该例句:好评差评指正

Il a aussi signalé que certains des pseudonymes inscrits sur la liste sont sources de confusion.

列支敦士登还报告说,名单所列的一产生了混乱。

评价该例句:好评差评指正

En outre, la confusion que suscitent les nombreux pseudonymes figurant sur la liste ajoute à ces difficultés.

另一难题是清单上所列的许多令人困惑。

评价该例句:好评差评指正

Il fallait notamment communiquer le nom de la personne visée, ses noms d'emprunt et les noms de ses proches.

其姓名、以及员姓名。

评价该例句:好评差评指正

Nous accueillons avec satisfaction la proposition du Secrétaire général de créer un groupe de haut niveau de personnalités éminentes.

我们欢迎秘书长就改革问题立高级人工作组的建议。

评价该例句:好评差评指正

Adan Jimaale Garas, alias Adan Geri, du clan Ujejeen, a accepté les armes au nom des deux clans.

Ujejeen部族的Adan Jimaale Garas——Adan Geri——代表两个部族接收了这武器。

评价该例句:好评差评指正

Deux autres poètes, Ko Ko Maung (alias Zaw Lu Sein) et Ko Min Han, auraient été arrêtés en janvier.

据称1月份被捕的其他两名诗人是Ko Ko Maung(Zaw Lu Sein)和Ku Min Han。

评价该例句:好评差评指正

De même pour « Joe », qui est donné comme alias de Yazid Sufaat (QI.S.124.03), et « Henry », alias de Amran Mansor (QI.M.116.03).

对于被列为Yazid Sufaat的的“Joe”和被列为Amran Mansor的的“Henry”,也是同样的情况。

评价该例句:好评差评指正

Les erreurs qui se glissent dans la transcription des noms et des noms d'emprunt étrangers posent aussi un problème particulier.

抄录外国姓名和中发生的错误,尤其问题。

评价该例句:好评差评指正

Dans les cas et selon les modalités prévues par la loi, une personne physique peut employer un pseudonyme (nom d'emprunt).

在法定的情况下并按照法定程序,自然人可以使用

评价该例句:好评差评指正

Il indique que celui-ci, dans ses rapports avec les autorités britanniques chargées de l'immigration, a utilisé au moins 17 noms d'emprunt.

答复中指出,Lopo先生在与联合王国移民当局打交道的过程中至少使用了17个不同的

评价该例句:好评差评指正

Un comité de négociation s'est constitué avec l'ex-commandant des FALINTIL Ernesto Fernandes, alias Dudu, et le père Adriano Ola, entre autres.

一个谈判委员会组建起来,其中前东帝汶民族解放军指挥官厄尼斯托·费尔南德斯(杜杜)和阿德里亚诺·奥拉神父。

评价该例句:好评差评指正

Le Rapporteur spécial a été informé qu'une religieuse, Daw Thi La Nandi (alias Aye Aye), était toujours détenue dans la prison d'Insein.

报告员被告知,僧伲Daw Thi La Nandi(:Aye Aye)仍被羁押在永盛监狱。

评价该例句:好评差评指正

Nay Phone Latt (alias Nay Myo Kyaw) a été arrêté le 29 janvier, accusé d'avoir affiché sur son blog Internet des articles sur l'expression des jeunes.

Nay Phone Latt(Nay Myo Kyaw)于1月29日被捕,据说因为在因特网博客上发表关于年轻人言论的文章。

评价该例句:好评差评指正

Il est très difficile d'obtenir les noms et pseudonymes dans le cas des personnes et le nom des sociétés écrans dans le cas des entités.

个人的姓名和以及实体的负责人众所周知非常难找。

评价该例句:好评差评指正

Ce règlement de comptes aurait pour origine une lutte de territoires entre deux gangs, dirigés l'un par Franzo Timana, l'autre par Charles Alex, alias Adjiuga.

据说以此种方式算旧帐,起因于分由名叫Franzo Timana和Charles Alex, Adjiuga的两人所领导的两个团伙之间的地盘之争。

评价该例句:好评差评指正

En ce qui concerne les problèmes rencontrés, il est difficile d'identifier les personnes inscrites sur la liste du fait de la multiplicité des alias qu'elles utilisent.

明确核对清单上的姓名之所以遇到困难,是因为经常使用很多

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


刀具寿命, 刀具运动坐标系, 刀具主后角, 刀具主截面, 刀具主前角, 刀具坐标系, 刀锯, 刀刻法, 刀口, 刀螂,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les Parodie Bros

Mr.Pbrostev alias Steven est coupable des faits qui lui sont reprochés.

Pbrostev先生,别名Steven,罪名成立。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

J'ai oublié de vous dire que le surnom de Toulouse, c'est la Ville Rose.

我忘了告诉你们,图卢兹的别名是“粉红之城”。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

C’est mon petit nom, répondit Laigle. Que me veux-tu ?

“那是我的别名,”赖格尔回答说,“你找我干什么?”

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Un nom vite oublié, au profit du surnom du père jésuite, « le Père Lachaise » .

这个名字很快就被遗忘了, 后以耶稣会教父的别名," 拉雪兹" 命名。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史

Mais c'est Alphonse Louis Constant, alias Eliphas Levy, qui a véritablement forgé l'image contemporaine qu'on a de Baphomet.

但正是阿尔方斯·路易斯·康斯坦特(别名埃利法斯·利维)真正塑造了我们对巴弗灭的当代形象。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

A sa tête, Fabrice, alias maître Fafa.

在它的头,Fabrice,别名法法大师。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

M.Cordes, alias R.Marci, le gérant du célèbre bar du Mistral.

M.Cordes,别名R.Marci,著名的Mistral酒吧的经理。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

L'un des champions français, c'est lui, Adrien Nougaret, alias ZeratoR, 32 ans.

其中一法国冠军是他,Adrien Nougaret,别名 ZeratoR,32 岁。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Et puis, ce soir, Cannes accueille un héros, un aventurier, H.Ford, alias Indiana Jones.

然后,今晚,戛纳迎来了一,一冒险家,H.Ford,别名印第安纳琼斯。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Armée de son téléphone portable, Naëlle, alias Joli Shopping, arpente les allées de l'enseigne.

- 拿着她的手机,Naëlle,别名Joli Shopping,走在标志的过道上。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2月合集

Près de Poitiers, Andrée, 84 ans, alias Mamie TikTok apprécie aussi les réseaux sociaux.

- 在普瓦捷附近,84 岁的 Andrée,别名 Grandma TikTok 也很喜欢社交网络。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

À Paris, la Bourse française est surnommée le CAC40, car elle réunit 40 grandes entreprises qui représentent les secteurs de l'économie.

法国的证券交易所在巴黎,它的别名是CAC40,因为它汇集了代表经济部门的四十家大公司。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2022年7月合集

Il y a enfin Penny Mordaunt alias Cordelia, la fille préférée du roi Lear et celle des militants conservateurs.

最后还有佩妮·莫当特, 别名科迪莉亚,是李尔王和保守派活动家最喜欢的女儿。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年11月合集

Abdelhamid Abaaoud alias «Abou Omar Soussi» est aussi apparu à visage découvert dans plusieurs vidéos de propagande de l'EI.

阿卜杜勒哈米德·阿巴乌德(Abdelhamid Abaaoud)的别名" 阿布·奥马尔·苏西" (Abu Omar Soussi)也出现在几段ISIS宣传视频中。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史

Dans l'épisode 4, " La Fontaine de Jouvence" , on peut également rencontrer le célébrissime Edward Teach, alias " Barbe Noire" .

在第4部《加勒比海盗:惊涛怪浪》中,我们还可以遇见臭名昭著的爱德华·蒂奇,别名“黑胡子”。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

La guillotine est la concrétion de la loi ; elle se nomme vindicte ; elle n’est pas neutre, et ne vous permet pas de rester neutre.

断头台是法律的体现,它的别名是“镇压”,它不是中立的,也不让人中立。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2014年10月合集

Dix ans plus tôt, en Sierra Leone, le dessinateur Minuru Turay, alias Azzo, était assassiné par un mouvement révolutionnaire : ses caricatures avaient déplu.

十年前,在塞拉利昂,漫画家米努鲁·图雷(Minuru Turay),别名阿佐(Azzo)被一场革命运动谋杀:他的漫画令人不快。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2022年7月合集

On en distingue trois : il y a d'abord Rishi Sunak, ou Iago, le traître, celui qui a ourdi le complot contre Boris Johnson – alias Othello.

他们一共有三个:第一个是 Rishi Sunak,或 Iago, 叛徒,策划了针对鲍里斯约翰逊的阴谋 - 别名奥赛罗。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


刀鞘, 刀刃, 刀刃角, 刀刃上的缺口, 刀山火海, 刀伤, 刀伤(人身上的), 刀伤[尤指脸部], 刀身的根部, 刀式开关,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接