有奖纠错
| 划词

L'Islande est un État insulaire de l'océan Atlantique Nord.

冰岛是西洋的一个岛国。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, le CIEM coordonne et encourage la recherche marine dans l'Atlantique Nord.

海考会协调并推动西洋的海洋研究。

评价该例句:好评差评指正

Mer d'Irlande, océan Atlantique Nord, mer du Nord, Manche.

爱尔兰海、西洋海、英吉利海峡。

评价该例句:好评差评指正

Elle envisageait également d'adopter des mesures similaires dans d'autres eaux de l'Atlantique Nord.

欧共体还正在考虑在西洋的其他水域采取类似措施。

评价该例句:好评差评指正

L'organisation avait tenu une correspondance officielle régulière sur la question avec le Siège de l'ONU.

西洋渔业组就此事项正式致函联合国总部。

评价该例句:好评差评指正

L'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord assure une formation cruciale à cette force.

西洋条约组正在为这支部队提供极为重要的训练。

评价该例句:好评差评指正

L'OCSAN précise que tous les États d'origine sont parties, à l'exception de Saint-Pierre et Miquelon.

西洋鲑鱼养护组指出,除了圣彼得和米克隆外,所有鱼源国都加入了。

评价该例句:好评差评指正

A 23h45, le paquebot américain “Titanic” heurte un glacier au large de Terre-Neuve dans l’Atlantique Nord.

23点45分,美国邮轮“泰坦尼克”在西洋纽芬兰海域附近撞上一座冰山。

评价该例句:好评差评指正

La France avait quitté en 1966 le commandement intégré de l'Alliance atlantique, qui fête son 60e anniversaire.

法国曾在1966年推出了约联军指挥部,今年是西洋公约成立60周年。

评价该例句:好评差评指正

L'Organisation des pêches de l'Atlantique Nord-Ouest a également introduit des exigences en matière d'étiquetage des produits.

西洋渔业组报告说它还采用了产品标签要求。

评价该例句:好评差评指正

Commission Asie-Pacifique des pêches, CGPM, CICTA, IPHC, OPANO, CPANE, OPASE.

亚太渔委会、渔业总会、西洋金枪鱼养委会、国际太平洋比目鱼委员会、西洋渔业组、东西洋渔业委员会和东南西洋渔业组

评价该例句:好评差评指正

Entre-temps, la Roumanie a adhéré à l'OTAN, et elle est un pays candidat à l'Union européenne.

与此同时,罗马尼亚已成为西洋的同盟,并已加入欧洲联盟。

评价该例句:好评差评指正

Quant à l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord (OTAN), son argument concernant la sécurité n'est pas convaincant.

至于西洋条约组约组),其安全理由没有说服力。

评价该例句:好评差评指正

Le succès de l'opération de l'OTAN « Moisson Essentielle », ainsi tout le processus de paix, en dépend.

西洋条约组的“重要收缴”行动和整个和平进程的成功取决于各方严格遵守停火。

评价该例句:好评差评指正

L'OPANO exige que tous les poissons pêchés dans la zone relevant de sa compétence soient identifiés comme tels.

西洋渔业组要求如实标明在其辖区内捕获的所有鱼。

评价该例句:好评差评指正

Le plan de reconstitution de la CICTA pour l'espadon de l'Atlantique Nord semble avoir porté des fruits.

国际西洋金枪鱼养护委员会西洋箭鱼再生计划似乎已取得一些成功。

评价该例句:好评差评指正

Les stocks de l'Atlantique Nord montrent des signes d'intense surexploitation, dont témoigne la forte diminution des prises.

西洋的种群出现严重过度开发的迹象,这从渔获量幅降低可以看出来。

评价该例句:好评差评指正

C'est une preuve tangible de notre engagement d'agir en tant que membre de fait de l'Alliance de l'Atlantique Nord.

这是我国作为西洋联盟事实上成员所作承诺的具体证明。

评价该例句:好评差评指正

L'Organisation pour la conservation de saumon de l'Atlantique Nord a lancé des programmes de reconstitution des stocks déjà surexploités.

西洋鲑鱼养护组针对低于鱼种养护限度的鱼种开展恢复计划。

评价该例句:好评差评指正

L'OTAN est allée dans le même sens en invoquant l'article V du Traité de l'Atlantique Nord sur la sécurité collective.

约随后引用了《西洋公约》关于集体安全的第5条规定。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


暗箭, 暗箭难防, 暗箭伤人, 暗礁, 暗礁险滩, 暗接, 暗经, 暗井, 暗掘, 暗口袋,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷的科普时间

C'est un coquillage bivalve qui vit dans les profondeurs sous-marines de l'Atlantique Nord.

这是一种双壳贝类,生大西的深海中。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Depuis ce jour, qui pourra dire jusqu’où nous entraîna le Nautilus dans ce bassin de l’Atlantique nord ?

从这天起,谁能说出来大西里,“鹦鹉螺号”船只要把我们带到哪里去呢?

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年6月

L'archipel de l'Atlantique Nord ouvre le bal des législatives.

大西开启立法舞会。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月

Les recherches sont donc terminées dans l'Atlantique nord.

大西的搜寻工作就此结束。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Dans l'Atlantique nord et le Pacifique est, on parle d'ouragan.

大西和东太平,它被称为飓风。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年7月

Et puis un autre sujet qui concerne l'Atlantique Nord l'adhésion de la Suède.

然后是另一个关于大西的主题, 瑞典的加入。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月

Cette canicule marine observée jusqu'à l'Atlantique Nord pourrait être un élément de réponse.

这种远至大西的海热浪可能是答案的一部分。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月

En 3e choix, les plages de l'Atlantique Nord, avec 20 % des réservations.

第三选择中,大西的海滩,有 20% 的预订。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Jusqu'ici, 80% du trafic nord-atlantique passent par l'espace aérien du Royaume-Uni et de l'Irlande.

到目前为止,大西80%的交通量通过英国和爱尔兰的领空。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Typiquement, les requins profonds qui vivent dans l'Atlantique nord-est ont été impactés de façon tellement radicale que leur déclin a été vertigineux.

例如,生大西的深海鲨鱼,其种受到了极其严重的影响,它们的数量急剧下降。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Et tout dépend de l’endroit où cet événement se déploie : en Atlantique nord et dans le Pacifique nord-est, on parlera d'ouragan.

这完全取决于涡旋现象发生的地点:例如大西和太平部,人们称之为飓风。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

D’après les observations de ces climatologues, la fréquence et l’intensité des plus forts ouragans dans l’Atlantique nord ont augmenté depuis les années 1970.

根据这些气候学家的观察,自20世纪70年代以来,大西最强飓风的频率和强度都有所增加。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Il passe par : la Turquie, l'Azerbaïdjan, le Turkménistan, traverse toute la Chine, l'Océan Pacifique nord, tous les Etats-Unis et l'Océan Atlantique nord.

土耳其、阿塞拜疆、土库曼斯坦,横跨中国全境、太平、美国全境和大西

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

L'Islande qui n'a pas d'armée se contente d'un soutien logistique servant au contrôle de l'Atlantique nord et de point de ravitaillement pour l'aviation.

没有军队,它满足于为控制大西提供后勤支持,并作为航空的加油点。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

L'Atlantique nord, par exemple, a connu dix ouragans successifs en 2017, là où en général ils alternent avec des tempêtes tropicales, moins violentes.

例如, 大西 2017 年经历了十次连续飓风,通常与不太猛烈的热带风暴交替出现。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Mais dans les premières heures du 15 avril 1912, le Titanic a heurté un iceberg t a coulé dans les eaux glacées de l'océan Atlantique Nord.

1912年4月15日的凌晨,泰坦尼克号撞上了一座冰山,大西的冰水中沉没。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年6月

Nous sommes là en Atlantique Nord et d'après les premiers éléments de l'enquête, Daniel Vallot, le sous-marin a implosé très rapidement après son départ dimanche dernier.

我们大西,根据丹尼尔·瓦洛特(Daniel Vallot)调查的第一部分内容, 这艘潜艇上周日离开后很快就发生了内爆。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力

Le Monténégro est officiellement devenu le 29e Etat membre du Traité de l'organisation de l'Atlantique nord (OTAN) au cours d'une cérémonie qui s'est tenue lundi à Washington.

4. 黑山周一华盛顿举行的仪式上正式成为《大西组织(约)条约》的第29个成员国。

评价该例句:好评差评指正
科技生

En quelques heures, l'onde de choc s'est propagée vers l'est et le nord-est dans l'Atlantique Nord, puis vers le sud-ouest à travers l'Amérique centrale dans le Pacifique Sud, avec des vagues allant jusqu'à 4,5 kilomètres de hauteur.

数小时内,冲击波向东和东穿过大西,然后向西南穿过中美洲进入南太平,波高高达 4.5 km。

评价该例句:好评差评指正
神秘 L’Île Mystérieuse

En effet, quelques jours avant la fuite du professeur et de ses deux compagnons, le Nautilus, poursuivi par une frégate dans le nord de l’Atlantique, s’était précipité comme un bélier sur cette frégate et l’avait coulée sans merci.

教授和他的两个伙伴逃脱以前不久,诺第留斯号大西受到一艘巡舰的追逐,最后它象一只撞墙车似的毫不留情地把巡舰撞沉了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


暗门子, 暗蒙脱石, 暗面, 暗能量, 暗霓霞岩, 暗镍蛇纹石, 暗钮门襟, 暗钮式, 暗排水沟, 暗盘,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接