有奖纠错
| 划词

Pendant des siècles, les gens de Sao Tomé-et-Principe ont souffert de paludisme endémique, et des milliers en sont morts.

若干世纪中,圣多美和普林西比人民曾由于地方性疟疾变得衰弱有成千上万人死亡。

评价该例句:好评差评指正

L'emploi d'armes à l'uranium appauvri affaiblit la race humaine en raison de l'exposition à de faibles niveaux de rayonnements et des atteintes consécutives du système immunitaire.

使用贫铀武器使得人由于触低强度辐射变得衰弱,导致免疫力降低。

评价该例句:好评差评指正

Lorsque les principaux protagonistes de la mondialisation ignorent ce message, les peuples souffrent et des milliards de personnes se voient nier l'accès à l'eau potable, aux soins de santé appropriés, à l'éducation de base et à un logement décent et sont par conséquent exposés à des maladies débilitantes.

当全主要支持者忽视这一信息,人民就会受难,数十亿人无法获得适当饮水;充分保健、基本教育和象样住房,并因面临使身体变得衰弱疾病。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


houlque, houmous, hounan, houpel, houppe, houppelande, houpper, houppette, houppier, houque,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

动物世界

Ils ne sont plus que l'ombre d'eux-mêmes, affaiblis par la chaleur et la faim

由于酷暑和饥饿,它们,只是自己的影子了。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Et lorsqu'ils prennent votre sang, vous êtes affaibli ; vous essayez de vous lever et là, vous avez la tête qui tourne et vous tombez par terre, vous perdez connaissance.

当他们抽血后,了,试着站起来,那时的头晕,倒在地上,失去了意识。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


housser, houssière, houssiner, houssoir, houston, houx, hovaxite, hovercraft, hovite, howardite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接