有奖纠错
| 划词

1.Les lunettes actives obscurcissent le verre de l'oeil qui ne doit pas voir l'image affichée.

1.主动眼镜玻璃的眼图像显示。

评价该例句:好评差评指正

2.Le ciel se brouille.

2.天空

评价该例句:好评差评指正

3.Mais malheureusement, à cause des changements climatiques et du mécontentement social, le ciel continuera de s'assombrir, les mers continueront de monter et les ouragans deviendront de plus en plus violents.

3.幸的是,由于化和社会满,天空将继续,海洋将继续升高,飓风将继续强。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


draught, drave, dravidien, dravite, drawback, Drawida, drayage, drayer, drayeuse, drayoir,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

那些我们没谈过的事

1.Quand Julia rouvrit les yeux, le ciel prenait déjà la couleur ombrée du soir.

当朱开眼睛时,天已经开始变暗

「那些我们没谈过的事」评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

2.Mais ensuite, tout s'assombrit et votre corps est violemment secoué.

但随后一切都变暗,您的身体被剧烈地摇晃。

「法语生存手册」评价该例句:好评差评指正
你问我答

3.Et lorsqu'il commence à faire sombre, la pupille s'élargit pour capturer la lumière résiduelle.

当环境开始变暗时,猫瞳孔会变大来捕捉残留的线。

「你问我答」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

4.Notre cerveau se dit que l'ombre du cylindre vert a légèrement assombri la case B.

我们的大脑认为,绿圆柱体的阴影使B方格略微变暗

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

5.Le labyrinthe devenait de plus en plus sombre à mesure que la couleur du ciel virait au bleu marine.

迷宫里每一分钟都在变暗,头上的天空变成黛青

「哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

6.Un ciel qui s'assombrit, le vent qui se lève et des orages très intenses.

变暗的天空,大风和非常强烈的雷暴。机翻

「JT de France 2 2022年6月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2月合集

7.Des colonnes de chars russes impressionnantes foncent sur Kiev.

令人印象深刻的俄罗斯坦克纵队在基辅变暗机翻

「JT de France 2 2023年2月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

8.Pour les économistes, l'éclaircie pourrait vite s'assombrir.

对于经济学家来说,亮点可能会迅速变暗机翻

「JT de France 2 2023年3月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

9.Le ciel s'assombrit aussi à Cergy, en Ile-de-France.

- 法兰西岛塞尔吉的天空也变暗机翻

「JT de France 2 2022年9月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

10.Des fumées qui obscurcissent le ciel et masquent le soleil en cette fin d'après-midi.

- 烟雾使天空变暗,在下午结束时遮住机翻

「JT de France 2 2023年8月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

11.Il est près de 19h hier lorsque le ciel s'assombrit dans la campagne.

- 昨天晚上将近 7 点,乡村的天空变暗机翻

「JT de France 2 2022年10月合集」评价该例句:好评差评指正
Ça peut pas faire de mal

12.Le soleil pouvait briller ou les nuages assombrirent le ciel.

明媚,乌云密布,天空变暗机翻

「Ça peut pas faire de mal」评价该例句:好评差评指正
André哥哥的有声读物

13.L’immense douleur de cette perte assombrit pour longtemps l’horizon souriant de la vie d’Andreï.

这种失去的巨大痛苦使安德烈一生的微笑地平线在很长一段时间内变暗机翻

「André哥哥的有声读物」评价该例句:好评差评指正
Cent Ans De Solitude

14.Au silence qui régnait dans la chambre, Ursula comprit qu'il avait commencé à faire sombre.

从房间里的寂静中,乌苏拉知道天已经开始变暗机翻

「Cent Ans De Solitude」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年4月合集

15.Je ne veux pas noircir le trait, mais j'ai l'impression qu'on est au pied du mur.

我不想让这条线变暗,但我的印象是我们靠墙机翻

「JT de France 3 2023年4月合集」评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2022年合集

16.Aujourd’hui, le paysage s’est assombri depuis la chute de Kaboul et le retour au pouvoir des talibans.

今天,自喀布尔沦陷和塔利班重新掌权以来,局势已经变暗机翻

「TV5每周精选(视频版)2022年合集」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

17.Ça tamise un petit peu la lumière et c'est bien pour créer une ambiance justement un petit peu cozy.

它使线变暗一点,有利于营造舒适的氛围。机翻

「Top Chef 2017 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

18.Après 2 heures d'audition, l'écran s'est éteint, laissant les familles des victimes sans réponses à leurs questions.

- 两个小时的听证会后, 屏幕变暗,受害者家属的问题得不到答案。机翻

「JT de France 2 2023年12月合集」评价该例句:好评差评指正
PGL法语听写5~8年级

19.Mais ce matin-là, aucun nuage ne venait assombrir le ciel et tout laissait croire que la journée serait ensoleillée.

但那天早上,没有云层使天空变暗,一切都表明这一天将是晴朗的。机翻

「PGL法语听写5~8年级」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

20.Les New-Yorkais voient désormais leur ciel s'assombrir sous l'effet des fumées venues du Nord et ils en ressentent l'acreté.

纽约人现在看到他们的天空在来自北方的烟雾的影响下变暗,他们感受到它的锐利。机翻

「JT de France 2 2023年6月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Dreux, Dreyfus, dreyfusard, dreyfusarde, DRH, Driant, dribble, dribbler, dribbleur, dribbling,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接