有奖纠错
| 划词

1.Soudain, le vent a entré ma chambre et un pétale de la rose s'est tombée sur le table.

1.突然一股风涌门,一片花瓣,掉在桌上。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


嘲风弄月, 嘲讽, 嘲讽的, 嘲讽地, 嘲讽人的, 嘲骂, 嘲弄, 嘲弄的, 嘲弄地, 嘲弄地模仿某人,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Le Silmarillion

1.Ce jour-là, un grand vent faisait tomber les feuilles des arbres, car l'automne laissait place au dur hiver.

,一阵强风树上的子,因为在让位于严冬。机翻

「Le Silmarillion」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


嘲笑的对象, 嘲笑的话, 嘲笑地, 嘲笑某人, 嘲笑某人<俗>, 嘲笑某人的窘态, 嘲笑其装束, 嘲谑, , 潮白,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接