有奖纠错
| 划词

Forts de la très longue expérience qu'ils ont de l'Organisation, ils pourraient, avant leur départ imminent, en faire bénéficier la Commission.

两位主席在本组织已工作多年,不久即将离任,他们的工作经验有助人们更加深刻地洞析有问题。

评价该例句:好评差评指正

Actuellement, des centaines de milliers d'enfants qui souffrent de traumatismes physiques et psychologiques les plus graves vivent dans des camps de toile, des wagons, des tranchées-abris et d'autres abris temporaires pour réfugiés et personnes déplacées.

目前,数十万儿童忍严厉的身体和心理的创伤,生活在帐蓬营、火车车厢、地洞和其他难民及流离失所人士的临时住所中。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


超速离心的, 超速离心机, 超速试验, 超塑性, 超酸, 超酸性的, 超炭地蜡, 超体积, 超调, 超同步电动机,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

基督伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

L’appel venait du côté de la grotte.

声音是从地洞面传过来的。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Il vit la guerre civile ouverte comme un gouffre devant lui et que c’était là qu’il allait tomber.

内战,他好象看见了一个地洞,在他面前张着大嘴,而他会里去。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Cette zone est creusée de cavités et des galeries attirants de fourmis qui y habitent et se nourrissent aux alentours.

这部有着坑穴和地洞,吸引蚂蚁在这里生活和觅食。

评价该例句:好评差评指正
基督伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Cet homme, qui se dirigeait vers le bois, était déjà aux trois quarts du chemin de la grotte à la forêt.

这个人正向树林里急忙奔去,从地洞树林的这一段路他已走了四

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

L’obscurité se faisait dans le tunnel. Je regardai plus attentivement, et il me sembla voir l’Islandais qui disparaissait, la lampe à la main.

地洞里一片漆黑,我使劲地看,隐隐约约地看见位冰岛人拿着一盏灯,走了。

评价该例句:好评差评指正
基督伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Luigi prit le bras de Teresa sous le sien, et la conduisit jusqu’à la porte de la grotte. Là il s’arrêta. La jeune fille, comprenant qu’il y avait quelque chose d’extraordinaire, le regarda fixement.

罗吉挽住她的手臂,领她地洞门口,停下来。青年姑娘觉察一定有什么特别的事发生了,就怔怔地望着他。

评价该例句:好评差评指正
基督伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Vampa mit dédaigneusement les deux sequins dans sa poche, et reprit lentement le chemin par lequel il était venu. Arrivé à deux ou trois cents pas de la grotte il crut entendre un cri.

“万帕大模大样地把两块金洋放进了口袋里,转回身慢慢地向来路走去。当他走地洞百步的时候,他觉得听了一声喊叫。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Mais de vous dire par quelle route il est arrivé là, comment ces couches où il était enfoui ont glissé, jusque dans cette énorme cavité du globe, c’est ce que je ne me permettrai pas.

但是关于它怎么会在地底下发现的。埋葬着它的块地怎么会陷这样巨大的一个地洞里去的,我却无法加以回答。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


超外差式接收机, 超微浮游生物, 超微化石, 超微孔隙, 超微粒, 超微粒乳剂, 超微量法, 超微量分析, 超微生物, 超温,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接