有奖纠错
| 划词

Elle habite le quartier central de la ville.

她住城市区。

评价该例句:好评差评指正

La Marienplatz est la place centrale depuis la fondation de la ville.

玛丽恩广场从建成伊始就成为城市广场。

评价该例句:好评差评指正

L'île de Man est un territoire relativement petit, sans grand centre urbain.

马恩岛个比较小领地,没有什么大型城市

评价该例句:好评差评指正

Ce programme est appliqué dans tous les centres urbains du pays.

全国所有城市实施这一方案。

评价该例句:好评差评指正

Des projets sont actuellement en cours d'étude sur la création de centres urbains.

目前,关于创建城市计划正研究过程

评价该例句:好评差评指正

Certains peuples autochtones vivent encore en communauté fermée, souvent à l'écart des grands centres urbains.

一些土著民族依然生活自成一体社区之地理上往往与重要城市相隔离。

评价该例句:好评差评指正

Le programme ONU-Habitat a montré que les villes sont des centres d'innovation et des moteurs du développement.

人居署显示城市创新发展动力。

评价该例句:好评差评指正

Nous prévoyons le développement de petits centres urbains plutôt que l'expansion urbaine associée aux grandes villes.

我们设想发展小型城市,而不同大城市相关城市蔓延。

评价该例句:好评差评指正

En ce qui concerne les centres de lutte contre la tuberculose, ils sont plus nombreux en région urbaine.

城市地区结核病数量超过农村地区。

评价该例句:好评差评指正

De plus, les femmes rurales peuvent également demander une assistance aux centres de crise des zones urbaines.

农村妇女也可以向城市地区危机处理求助。

评价该例句:好评差评指正

Mon gouvernement a déjà créé un système d'avantages fiscaux pour ceux qui investissent dans ces petits centres.

我国政府已经制订了这些小型城市投资税务优惠政策。

评价该例句:好评差评指正

Cette opération s'inscrivait dans le cadre d'une vaste campagne militaire contre les centres urbains palestiniens de Cisjordanie.

这一行动对西岸巴勒斯坦各城市采取主要军事活动一部分。

评价该例句:好评差评指正

La plupart des praticiens de la santé exercent dans le secteur privé à Manille et dans d'autres centres urbains.

大多数保健从业人员集大马尼拉和其他城市私人部门。

评价该例句:好评差评指正

Il en a résulté un fort exode rural, qui a exacerbé les tensions sociales dans les zones urbaines.

这就导致人口由农村流向城市,加剧了城市地区社会紧张状况。

评价该例句:好评差评指正

L'insécurité dissuade les Serbes du Kosovo de se rendre dans le centre des villes, où siègent les tribunaux.

由于科索沃塞族居住地区存安全隐患,人们不愿前往设城市地区法院。

评价该例句:好评差评指正

Les écoles maternelles privées sont de plus en plus préférées aux écoles maternelles publiques, surtout dans les grands centres urbains.

主要位于大型城市私立幼儿园逐步替代了公立幼儿园。

评价该例句:好评差评指正

Au Salvador, les marchands du marché municipal central ont accès à un régime de crédits pour une caisse de santé.

同样,萨尔瓦多,城市市场摊主可以参加一项信贷计划,以获得医疗资金。

评价该例句:好评差评指正

Ce programme vise à promouvoir la réduction de la pauvreté dans les centres urbains et l'intégration des centres régionaux de croissance.

方案目标减少城市贫困现象,合并区域增长

评价该例句:好评差评指正

Plus d'un million de réfugiés afghans vivent également dans les centres urbains de la province frontalière du nord-ouest et du Baluchistan.

居住西北边境省和俾路支省城市阿富汗难民超过100万人。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, beaucoup d'entre eux quittent leur village pour poursuivre leurs études dans les établissements secondaires du premier cycle des agglomérations urbaines.

然而,他们许多人都离开了村,前往位于城市学学习。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


吃得饱饱的宾客, 吃得不多, 吃得肚子发胀, 吃得非常多, 吃得过多, 吃得好, 吃得好的, 吃得很多, 吃得极少, 吃得津津有味,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

国家地理

La petite colline qui est là-bas se trouve au centre de la ville.

那边小山丘就

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(上)

L'île se trouve au milieu de la Seine, en plein centre de la ville.

西提岛位于塞纳河

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

Il a toujours vécu ici, au coeur de la ville.

他一直这里居住,

评价该例句:好评差评指正
2021年度最热精选

Le sport et les athlètes au cœur de la fête, au cœur de la ville.

运动和运动员是这场欢庆核心,就

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Le centre ville est un peu bruyant et la circulation y est difficile pendant la journée.

有点吵,白天,交通是非常困难

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Dans l’imaginaire en tout cas occidental, la ville est vraiment le cœur de la civilisation.

西方人想象是文明

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年2月合集

Nous sommes à seulement 10 km du centre de la 2e ville du pays.

我们距离该国第二大仅10公里。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

Dans le centre de plusieurs villes, l'eau monte d'heure en heure et s'infiltre partout.

几个,水位每小时上涨并渗透到各处。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年2月合集

Nous sommes en plein centre de la deuxième ville du pays.

我们就该国第二大

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Désormais, le site offre également des vitrines bien réelles au coeur des grandes villes.

从现开始,该网站还主要提供非常真实展示。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Matteo Secchi est vénitien et vit au coeur de cette ville envahie par des touristes.

- Matteo Secchi 是威尼斯人,住这座被游客入侵

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年2月合集

Récit d'une journée au coeur d'une ville qui tremble.

一个颤抖度过一天故事。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

La Cité interdite se trouve au centre de la ville, c'était la résidence impériale sous les dynasties des Ming et des Qing.

紫禁城位于, 是明淸两代皇宫。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月合集

Scènes de cauchemar en plein coeur d'une ville de 1,5 million d'habitants.

- 一个拥有150万居民出现噩梦场景。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

Nous irons cultiver les jardins ouvriers situés au coeur des villes.

我们将去开发位于分配花园。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年5月合集

Il a précisé que les combats se déroulaient maintenant au cœur de la ville, détruite selon lui à 90%.

他澄清说,战斗现发生,据他说被摧毁了 90%。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月合集

C'est un petit village qui se construit au coeur de la ville.

- 这是一个正建造小村庄。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Il permet d'entrer au coeur des villes à l'heure où les voitures en sont de plus en plus souvent bannies.

它可以让你汽车越来越被禁止时候进入

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Une nouvelle tendance dans plusieurs centre-ville: le temps du renouveau des halles de marchés.

几个新趋势:场大厅更新时间。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2016年合集

Le dispositif sécuritaire a été renforcé dans les grands centres urbains et les frontières sont fortement gardées.

安全系统得到了加强,边界戒备森严。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


吃饭, 吃饭结束的时候, 吃饭时的邻座, 吃饭时喝酒, 吃粉笔灰, 吃腐尸的动物, 吃干醋, 吃干饭, 吃干酪, 吃功夫,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接