有奖纠错
| 划词

Vous entendrez parler de lui avant longtemps.

你们不久会听到他的的。

评价该例句:好评差评指正

Voici un tel dans toute sa splendeur.

〈讽刺语〉的某某人。

评价该例句:好评差评指正

Le fameux Fra Diavolo combattait à la tête de ces bandes.Leurs exploits étaient des assassinats.

的Fra Diavolo是他们的头,领导的都是暗杀活儿。

评价该例句:好评差评指正

Malgré les livres vastes comme de l’eau dans la mer, cette librairie ne me reste que son nom.

然而,尽管它有浩如烟海的书籍,留给我的也只是个干

评价该例句:好评差评指正

Hegang nom de la ville industrielle Development Co., Ltd est située dans la pittoresque Hegang High-tech Park, Nanshan District.

鹤岗市实业发展有限公司座落于风景秀丽的鹤岗南山区高新技术园区。

评价该例句:好评差评指正

Quand j’étais petite, chaque fois je suis sortie avec mes parents, on est passé dans la librairie.

“上海书城”应该是我逛过的最大的书店了吧。然而,尽管它有浩如烟海的书籍,留给我的也只是个干

评价该例句:好评差评指正

Ce proche collaborateur du Président Kagame entretient lui-même des relations d'affaires avec Faustin Mbundu, connu pour ses activités de marchand d'armes.

卡加梅总统的位幕僚同的军火商福斯坦·姆本杜有商业关系。

评价该例句:好评差评指正

N'oublie pas le bazar qui jouir d'une grand renommé, dans le cas où on veuille acheter les légumes frais ou les marchandises agricoles.

要是想买新鲜的时令蔬菜或农产品,还有的农贸市场。

评价该例句:好评差评指正

En somme, danscette maison de Saville-row qui devait être le temple du désordre à l'époque del'illustre mais dissipé Sheridan --, ameublement confortable, annonçant une belleaisance.

总之,赛微乐街的所房子,在那位、放荡不羁的西锐登住在里的时代,是个乌七八糟的地方,如今陈设得非常幽美,叫人一看有轻松愉快的感

评价该例句:好评差评指正

Voici le célèbre Sylvain. Il a des trais de visage statuesques and les cheveux bruns, il est plutot grand et élégant ! Nous avons joué Wieniawki ensemble au concert de master-class.

的Sylvain同学。他有着非常轮廓分明的五官,一头卷曲的棕发,高高的个子,相当的帅气!某次大师班音乐会上,我与他一起拉维尼亚夫斯基的二重奏。

评价该例句:好评差评指正

Ceci est un cas de conscience dont la solution m'est inconnue. Si vous voulez savoir ce qu'en pense en sa Somme de Matrimonio le celebre Sanchez, je pourrai vous le dire demain.

"是一个认识问题,我还不知道如何解答。倘若您想知道的神学家桑切斯在他的《神学津梁》的《论婚姻》中是如何说的,我可以在明天告诉您。"

评价该例句:好评差评指正

Je vois ce qui vous ennuie, reprit le poète, c'est tout ce bruit qui vous empêche d'entendre à votre aise. Mais soyez tranquille : votre nom passera à la postérité. Votre nom, s'il vous plaît ?

“我看得出来,是什么使您感到厌烦。”诗人接着说。“是那嘈杂的吵闹声使您无法自由自在地听戏。不过,别着急:您的大将留芳万代!请问尊姓?”

评价该例句:好评差评指正

L'engagement de ces quatre nouveaux secteurs démontre la rationalisation du financement des énergies renouvelables et, grâce aux grandes compagnies impliquées telles que Goldman Sachs et à plusieurs investisseurs comptant parmi les sociétés de capital risque californiennes les plus prolifiques, ces acteurs ont produit un effet de domino qui a exacerbé l'intérêt des investisseurs en faveur de l'expansion du secteur de l'atténuation du changement climatique.

四个新方面的约定标志:一个可持续能源筹措资金的增长主流;由于的人物如Goldman Sachs 和一些加利福尼亚的最富有创造力的冒险资本主义者轰动性的表现进一步增加了投资者扩张气候减缓部门的信心。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


traînant, traînard, traînasser, traîne, traîneau, traîne-bûches, traînée, traîne-malheur, traînement, traîne-misère,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Il est bien connu dans toutes les Cyclades.

他在西克拉岛上是鼎鼎

评价该例句:好评差评指正
利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Mais le célèbre Harry Potter ne connaît que sa propre loi.

但是鼎鼎利·波特本身就是法律。

评价该例句:好评差评指正
L'Art en Question

Collé à lui, le pot de terre, signé Manet, figure l’homme.

旁边花盆上签有马奈,象征着男士。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Docteur Ding Yi, n'est-ce pas ? J'entends parler de vous depuis longtemps.

“您是丁仪博士吗?啊,久闻!”

评价该例句:好评差评指正
核历史冷知识

Alors c'est quoi l'histoire de la construction de la célèbre Dame de fer ?

那么鼎鼎“铁娘子”建造历史是怎样呢?

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Jondrette, dit M. Leblanc, je croyais que vous vous appeliez Fabantou ?

“容德雷特,”白先生说,“我还以为您是法邦杜呢。”

评价该例句:好评差评指正
核历史冷知识

D'ailleurs, une autre figure s'ajoute au tableau : la célèbre Madame Sorgue !

此外,还有另一位人物:鼎鼎索格夫人!

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

Comment vous ne connaissez pas le fameux Brichot, il est célèbre dans toute l’Europe.

“怎么?您不认识这位鼎鼎布里肖?他在全欧洲都是遐迩闻。”

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Il connaissait de réputation l’ingénieur Cyrus Smith. Il savait avec quelle impatience cet homme déterminé rongeait son frein.

他听说过这位工程师军官,他了解这位坚强男子汉在囚禁中

评价该例句:好评差评指正
利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

– Qui est là ? demanda une voix tendue qu'il reconnut comme celle de Mrs Weasley. Annoncez-vous !

“是谁?”一个声音紧张地问,利听出是韦斯莱夫人,“报上尊姓!”

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Tu vas voir, ce fameux Jean de La Fontaine, sous ses airs de courtisans, est un peu rebelle.

你看,这位鼎鼎让·德·拉封丹,一副臣子架子,倒是有些叛逆。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

C’est dans cette maison, de deux étages seulement, qu’était allégrement installé depuis trois cents ans un cabaret illustre.

正是在这幢只有三层房子里,三百年来,欣欣向荣地开着一家鼎鼎酒店。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Eh bien, vous ne vous rappelez pas le nom du fameux bandit qui m’avait fait prisonnier ?

“咦,难道您不记得那个把我绑去鼎鼎强盗叫什么字了吗?”

评价该例句:好评差评指正
利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Mon cher professeur, quelqu'un d'aussi raisonnable que vous ne devrait pas hésiter à prononcer son nom, ne croyez-vous pas ?

“我亲爱教授,像您这样明白人,总该可以直呼他吧?

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Franz et Albert avaient reçu le matin même chacun une invitation du célèbre banquier romain.

原来弗兰兹和阿尔贝在当天早晨曾接到了那位鼎鼎罗马银行家送来一张请帖。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2022年合集

Alors, les premiers à y avoir réfléchi sont les fameux GAFA, les géants d'Internet.

所以,最先想到就是鼎鼎互联网巨头GAFA。

评价该例句:好评差评指正
利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Le célèbre Harry Potter, lui, va où il veut, quand il veut, sans se soucier le moins du monde des conséquences.

鼎鼎利·波特想到哪里就到哪里,根本不考虑后果。”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Ce Panchaud, dit Printanier, dit Bigrenaille, a figuré plus tard dans plusieurs procès criminels et est devenu depuis un coquin célèbre.

这个又叫做春天或比格纳耶邦灼,日后犯过好几起刑事案子,因而成了鼎鼎恶棍。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Donc, les fameux beignets de fleurs d'acacia sont en fait des beignets de fleurs de robinier faux acacia, Robinia pseudoacacia.

所以鼎鼎洋槐花油条其实是假洋槐花油条,刺槐。

评价该例句:好评差评指正
旅行意义

Nous espérons que ce top vous a plu et qu’il vous a donné envie de goûter à cette cuisine célèbre et variée.

希望家喜欢这个榜单,也希望它能引发兴趣,来品尝鼎鼎又丰富多样西班牙美食。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


traîtrise, traits, trajectographe, trajectographie, trajectoire, trajet, trajet de propagation, trajet maritimes, trajet montant, trajet terrestres,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接