有奖纠错
| 划词

1.Il avance à pas de géant.真人慢速

1.他迈了

评价该例句:好评差评指正

2.La machine-outil d'affaires et un grand pas en avant.

2.而机床事业部又往前迈进

评价该例句:好评差评指正

3.Un an à faire un gros, gros développement, année après année.

3.做到了,年年发展。

评价该例句:好评差评指正

4.Il redescend l'escalier quatre à quatre.

4.跨下楼梯。

评价该例句:好评差评指正

5.Ta planète est tellement petite que tu en fais le tour en trois enjambées.

5.“你的星球如此小,只需要跨三,便可以环绕周。

评价该例句:好评差评指正

6.C'est un grand pas de fait.

6.〈转义〉这前进了

评价该例句:好评差评指正

7.Le présent instrument, en revanche, va beaucoup plus loin.

7.目前的文书迈进了

评价该例句:好评差评指正

8.La mise en place d'institutions est un progrès important.

8.机构的建立向前迈出的

评价该例句:好评差评指正

9.C'est un pas de géant dans la conquête de la paix.

9.在争取和平方面迈出

评价该例句:好评差评指正

10.La création d'un secrétariat représente donc un acquis considérable.

10.单独的秘书处的设置迈出的

评价该例句:好评差评指正

11.Cette opération est considérée par toutes les parties comme un progrès considérable.

11.各方认为,这行动向前迈出的

评价该例句:好评差评指正

12.Il s'agira d'un grand pas en avant pour Sainte-Hélène.

12.这对圣赫勒拿而言将迈出了

评价该例句:好评差评指正

13.Comme on le voit, nous avons fait le premier grand pas dans la bonne direction.

13.可以看出,我们已朝着正确的方向迈出了第

评价该例句:好评差评指正

14.Elle est en net progrès par rapport à la stratégie antérieure.

14.与上个战略相比,这战略向前迈进了

评价该例句:好评差评指正

15.Avançons à grands pas lorsqu'il y a un consensus.

15.在已达成共识的问题上,我们应该迈开往前走。

评价该例句:好评差评指正

16.Celui-ci a déjà pris une initiative majeure en modifiant la présentation du budget.

16.秘书处在改变预算格式方面已向前迈进了

评价该例句:好评差评指正

17.Cette entreprise constitue une avancée importante à plusieurs titres.

17.从几方面看,这工作都向前迈进的

评价该例句:好评差评指正

18.Les documents élaborés par le Secrétariat représentent de grands progrès dans cette direction.

18.秘书处准备的文件在这方面向前迈出了

评价该例句:好评差评指正

19.De grands progrès ont été faits pour timoriser l'administration publique.

19.在公共行政当局“东帝汶化”的道路上迈开了

评价该例句:好评差评指正

20.L'Union africaine avance à grands pas vers cet objectif déclaré.

20.非洲联盟在实现该既定目标的征程上迈出了

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


clabaudage, clabauder, clabauderie, clabot, clabotage, claboter, clac, clacariocole, Clactonien, clade,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Trotro 小托托

1.Je fais des grands pas comme papa.

我像爸爸一样走路。

「Trotro 小托托」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

2.Il s'avança vers la porte et l'ouvrit.

走到门边,把门打开。

「哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

3.Hagrid s'avança vers eux, dans l'océan des livres étalés par terre.

海格踏着满地的书走过来。

「哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets」评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

4.En prendre conscience est déjà un grand pas.

在考虑的时候已经跨出一了。

「MBTI解析法语版」评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

5.C'est une avancée immense pour l'émancipation des femmes.

这是妇女解放向前迈出的一

「Quelle Histoire」评价该例句:好评差评指正
茶花女 La Dame aux Camélias

6.Je me promenai à grands pas dans le salon.

我跨着在客厅里来回走着。

「茶花女 La Dame aux Camélias」评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

7.Et tous deux s’acheminèrent à grands pas vers la campagne du digne fonctionnaire.

两个人朝那位尊贵的官员别墅走去。

「三个火枪手 Les Trois Mousquetaires」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

8.Fudge, Rogue et Dumbledore firent irruption dans la salle.

福吉、斯内普和邓布利多走进病房。

「哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
国家地理

9.C'est un petit pas pour l'homme, mais un bond de géant pour l'humanité.

这是个人的一小,却是人类的一

「国家地理」评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(下)

10.Ils se sont même engagés à franchir une nouvelle étape du désarmement douanier.

他们甚至承诺,会在海关裁军上迈出一

「简明法语教程(下)」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

11.Hagrid surgit de l'obscurité, Crockdur sur ses talons.

海格从黑暗向他们走来,牙牙跟在后面。

「哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers」评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

12.Julien prit le grand trot. On était sur la place Louis XVI.

于连催马小跑,他们在路易十六广场上。

「红与黑 Le rouge et le noir 第二部」评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

13.Il a dit que c'était " un petit pas pour l'homme, un grand pas pour l'humanité."

我得一小,人类的一

「基础法语小知识」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

14.Il se contenta de ramasser son propre sac d'un geste brusque et entra dans le cachot.

抓起他自己的书包,走进地下教室。

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

15.Et il s'éloigna en direction du château.

朝城堡走去。

「哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

16.Rogue s'enveloppa dans sa cape et quitta la clairière.

他用斗篷罩住脑袋,流星地走出了空地。

「哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers」评价该例句:好评差评指正
茶花女 La Dame aux Camélias

17.Je me promenais à grands pas dans cette chambre, tout en songeant, quand Prudence entra.

我一面思索,一面跨着在这个房间里来回走动,突然普律当丝进来了。

「茶花女 La Dame aux Camélias」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

18.Elle ouvrait les portes à la volée et arpentait les couloirs, Harry sur ses talons.

她拧开一扇扇门,穿过一道道走廊,哈利可怜兮兮地跟在后面。

「哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

19.Il contourna Mr Diggory et s'avança à grands pas vers l'endroit où il avait découvert Winky.

他飞快地绕过迪戈里先生,朝闪闪被发现的地方走去。

「哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

20.Sirius écarta brutalement sa chaise et s'avança vers Rogue à grands pas en sortant sa baguette magique.

小天狼星一把推开椅子,朝斯内普走去,一边抽出了魔杖。

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


clamascénine, clameau, clameaux, clamecer, clamer, clameur, clamoiselle, clamp, clampage, clamper,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接