有奖纠错
| 划词

1.L'élargissement du Conseil renforcera sa légitimité et en définitive sa responsabilité.

1.扩大安理会有助于增强安理会的合法性,并最终提高安理会的问责制。

评价该例句:好评差评指正

2.Au total, 45 personnes ont pris la parole, représentant ou non des membres du Conseil.

2.会上安理会成员和非安理会成员共有45人发言。

评价该例句:好评差评指正

3.Je remercie le Conseil de son dévouement et je lui demande son appui.

3.我感谢安理会的承诺并在最安理会支持。

评价该例句:好评差评指正

4.Le Conseil doit également entretenir un dialogue plus suivi avec les pays non membres.

4.安理会还必须与非安理会成员保持更良好的对话。

评价该例句:好评差评指正

5.L'Irlande est candidate après 20 ans d'absence au Conseil de sécurité.

5.爱尔兰在置身安理会外20准备遴选进入安理会

评价该例句:好评差评指正

6.Lorsqu'il y a des divisions au sein du Conseil, son influence ne peut qu'être réduite.

6.安理会出现分歧时,安理会的影响只能降低。

评价该例句:好评差评指正

7.La France commence à perdre patience, et elle le montre au Conseil de sécurité.

7.开始失去耐心,法此事提交给安理会

评价该例句:好评差评指正

8.Outre les États membres du Conseil, huit États non membres ont pris part au débat.

8.安理会成员外,有八个非安理会成员参加了辩论。

评价该例句:好评差评指正

9.Le Conseil de sécurité s'est abstenu d'intervenir en la matière et je respecte ses choix.

9.安理会尚未就此问题采取任何行动,我尊重安理会的特权。

评价该例句:好评差评指正

10.C'était un véritable plaisir de siéger au Conseil en tant que président.

10.安理会主席的身份为安理会服务的确是一件高兴的事情。

评价该例句:好评差评指正

11.Cet élargissement doit également se faire de manière à préserver l'efficacité des activités du Conseil.

11.扩大安理会的工作,还必须以维持安理会工作效率的方式进行。

评价该例句:好评差评指正

12.Mon bureau reste à la disposition du Conseil pour travailler avec ses membres.

12.我的办事处听从安理会的召唤,随时同安理会成员一道工作。

评价该例句:好评差评指正

13.Il a été suggéré qu'en anglais, les termes « efficiency » et « effectiveness » soient toujours associés.

13.扩大安理会会使它更具代表性,从而有利于提高安理会的效力。

评价该例句:好评差评指正

14.Je remercie le Conseil; puisse Dieu tout-puissant et miséricordieux l'inspirer dans ses délibérations!

14.我感谢安理会;愿全能和仁慈的上帝在安理会审议工作中赐予它灵感。

评价该例句:好评差评指正

15.Le Conseil commence l'examen de la question.

15.安理会开始审议这个项目。

评价该例句:好评差评指正

16.Il faut que le Conseil soit en mesure de réagir.

16.安理会必须能够作出回应。

评价该例句:好评差评指正

17.Le rapport du Conseil se divise en quatre sections.

17.安理会报告分为四个部分。

评价该例句:好评差评指正

18.Par ailleurs, lorsqu'ils partent en mission, ses membres rencontrent régulièrement des associations féminines locales.

18.安理会代表团目前在访问各期间,安理会成员还定期与当地妇女团体举行会议。

评价该例句:好评差评指正

19.Chacune des positions bien connues sur l'élargissement du Conseil offre un scénario pour y parvenir.

19.关于扩大安理会问题的每个众所周知的立场都有一套扩大安理会的设想。

评价该例句:好评差评指正

20.Elles approuvent le principe de la convocation d’un Sommet du C.S.N.U. sur la non prolifération.

20.中法两原则赞成召开联合安理会防扩散问题领导人会议。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


超声波, 超声波测井, 超声波的, 超声波定位(法), 超声波焊, 超声波疗法, 超声波脑电图, 超声波清理, 超声波设备, 超声波胎盘定位法,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

总统马克龙演讲

1.Le Conseil de sécurité des Nations unies devra donc apporter une réponse responsable et unie.

联合应当从负责和团结的角度作出回应。

「法总统马克龙演讲」评价该例句:好评差评指正
Géopolitis

2.Mais c’est au Conseil de sécurité qu’il revient de choisir le secrétaire général.

但应该由来选择秘书长。

「Géopolitis」评价该例句:好评差评指正
总统马克龙演讲

3.Le retour de la stabilité passera par une telle action politique et diplomatique au sein du Conseil de sécurité.

秩序的稳定通过联合的政治和外交行动维的。

「法总统马克龙演讲」评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2022年合

4.C'était une mission de maintien de la paix et décidée par le Conseil de sécurité.

决定的维和任务。机翻

「TV5每周精选(视频版)2022年合」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年10月合

5.Le Conseil de sécurité doit se prononcer ce soir.

必须在今晚作出决定。机翻

「RFI简易法语听力 2023年10月合」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年8月合

6.Le Conseil de sécurité de l'ONU s'est réuni en urgence.

联合紧急开会。机翻

「RFI简易法语听力 2022年8月合」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年1月合

7.Le Conseil de sécurité des Nations-Unies va se réunir en urgence.

联合将紧急开会。机翻

「RFI简易法语听力 2013年1月合」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年11月合

8.La Jordanie dénonce « le silence du Conseil de sécurité » .

约旦谴责“的沉默” 。机翻

「RFI简易法语听力 2023年11月合」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年10月合

9.L'ONU convoque demain une réunion du Conseil de sécurité.

联合将于明天召开会议。机翻

「JT de France 2 2023年10月合」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年12月合

10.Le Conseil de sécurité de l'ONU se réunit en urgence.

联合紧急召开会议。机翻

「RFI简易法语听力 2023年12月合」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年3月合

11.Le Conseil de sécurité des Nations Unies a voté une résolution.

联合通过了一项决议。机翻

「RFI简易法语听力 2013年3月合」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年8月合

12.Une réunion au Conseil de sécurité de l'ONU a été organisée en urgence.

联合紧急召开会议。机翻

「RFI简易法语听力 2013年8月合」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2024年4月合

13.Le Conseil de sécurité de l'ONU, l'Organisation des Nations unies, envoie un message à Israël.

联合正在向以色列发出信息。机翻

「RFI简易法语听力 2024年4月合」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年1月合

14.Une réunion du conseil de sécurité de l'ONU sur l'Iran ce soir.

今晚联合关于伊朗问题的会议。机翻

「RFI简易法语听力 2018年1月合」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年10月合

15.Rappelons que le Brésil préside actuellement le Conseil de sécurité de l'ONU.

请记住,巴西目前担任联合主席。机翻

「RFI简易法语听力 2023年10月合」评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年7月合

16." Donc, j'appelle le Conseil de sécurité à tenir une autre session d'urgence ce soir" .

“所以,我呼吁今晚再召开一次紧急会议。”

「CRI法语听力 2014年7月合」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年1月合

17.Séance agitée, ce lundi, au Conseil de sécurité de l'ONU.

周一在联合举行的一场忙碌的会议。机翻

「RFI简易法语听力 2022年1月合」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年12月合

18.Une réunion d'urgence est prévue par le Conseil de sécurité des Nations Unies concernant l'Essequibo.

联合计划就埃塞奎博问题召开紧急会议。机翻

「RFI简易法语听力 2023年12月合」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年9月合

19.Les cinq membres permanents du Conseil se réuniront tout à l'heure pour poursuivre leurs discussions.

五个常任不久将举行会议,继续讨论。机翻

「RFI简易法语听力 2013年9月合」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年10月合

20.Les 15 membres du Conseil de Sécurité de l'ONU ont décidé d'être unanimement fermes.

联合15个成员一致决定坚定立场。机翻

「RFI简易法语听力 2014年10月合」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


超声的, 超声发光现象(液体), 超声工程, 超声环境的研究, 超声回波描记术, 超声加工, 超声检测器, 超声检查, 超声水准仪, 超声速,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接