Les groupes terroristes sont bien connus de tous.
其恐怖帮派已为众所周知。
Ils sont considérés comme des groupes criminels par le Gouvernement.
该国政府将这些团伙视为犯罪帮派。
Des clans albanais de type maffieux sont en plein essor.
目前,黑手党的阿族帮派正在蓬勃兴起。
Le nombre de gangs et la criminalité impliquant des jeunes seraient en augmentation.
据报道,青年人中的帮派和犯罪日增。
Au Guatemala, par exemple, ils sont parmi les principaux auteurs d'actes de violence.
例如,在危马拉,暴力主要是帮派所为。
À Port-au-Prince, en particulier, des bandes armées ont continué de menacer la population.
在太子,武装帮派继续威胁民众。
D'évidence, ce que le clan donne, il peut le retirer.
很明显,帮派能够给予的,也能够收回。
Disparition forcée du pasteur Bashombana Cihirwa Paul, Hutu rwandais, accusé d'être un interahamwe.
Paul Bashombana Cihirwa神父被参加帮派民兵,被迫失踪。
Selon de nombreuses indications, des gangs tenteraient également de se reconstituer.
此外还一再有迹象显示,帮派可能正试图进。
Dans certains cas, ces groupes bénéficient de la complicité de membres des forces de police.
在一些案例中,这些帮派并得到警官的帮助和支撑。
Même les mineurs ayant commis une infraction seuls sont souvent liés à un groupe.
即使独自犯罪的未成年人一般也与一些帮派有关。
Des signes récurrents semblent également indiquer que les gangs tentent de se réorganiser.
另有反复出现的迹象显示,各帮派可能正试图重整旗鼓。
Les victimes sont surtout des personnes soupçonnées d'être des interahamwe ou des Maï-Maïs.
受害者主要是被怀疑是帮派民兵或马伊-马伊人的人。
Nous avons également l'obligation d'éliminer l'individualisme, le sectarisme et le régionalisme.
我们也有义务消除个人主义、帮派主义和方主义。
Des bandes qui n'appliquaient pas cette « trêve » semblaient poursuivre leurs méfaits dans d'autres bidonvilles.
那些未参加最初休战的帮派似乎继续在其他棚户区进犯罪活动。
Des bandes armées parcouraient les rues.
当时武装的帮派在街头漫游。
De l'absence de législation visant expressément les bandes ou gangs.
- 没有关于帮派(“pandillas”或“maras”)问题的具体立法。
À présent, l'horizon s'est sensiblement éclairci, malgré des tentatives désespérées de gangs irréductibles.
目前,尽管残酷帮派采取种种绝望径,但曙光已在平面上隐约可见。
Entre gangs, la rivalité et les enlèvements ont eu tendance à s'accroître, en particulier en juillet.
帮派之间的争斗以及绑架事件有增无减,7月份尤为严重。
Le Gouvernement considère ces groupes comme des groupes criminels qui se livrent essentiellement à des activités illégales.
政府认为这些团体是主要参与非法活动的犯罪帮派。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les gangs de babouins ont chacun leur spécialité.
狒狒的帮派都有各自的特色。
Et cette guerre de gang, elle tue énormément de personnes chaque année.
而这种帮派战争,每年都会有很多人被杀。
Auparavant, les gangs faisaient plusieurs dizaines de victimes chaque jour.
以前,帮派每天杀害数十人。
Des affrontements entre bandes rivales de Mamoudzou ont éclaté.
马穆祖的敌对帮派之间爆发了冲突。
Boss ! La bande de Nguyen est de retour !
老板! Nguyen的帮派回来了!
Les Jets contre les Sharks, la guerre des gangs.
喷气机队对阵鲨鱼队,帮派战争。
T’as déjà infiltré un gang et vendu de la drogue par amour ?
你有没有潜入一帮派,为了爱情而卖毒品?
Enquête sur les rixes entre bandes rivales.
调查敌对帮派之间的争吵。
S'agirait-il de 2 bandes rivales, de 2 clans opposés au chassé-croisé?
- 会是两敌对帮派、两部落反对跨界吗?
En 1992, on vote enfin une loi anti-gangs, et on démantèle certains clans.
1992年,一项反帮派法终于通过,一些氏族被解散。
Grutte Pier constitue une armée de paysans : pas une bande hein, une vraie armée de 4.000 combattants.
格鲁特组了一支农民军队:不是一帮派,嗯,是一支真正的4000名战士的军队。
Chef de bande, sanguinaire, E.Prigojine est d'abord un repris de justice.
- 帮派头目,性,E.Prigojine首先是一名罪犯。
À cause de la violence des gangs.
因为帮派暴力。
A Cannes, elle vient présenter son 1er film avec toute sa bande.
在戛纳,她与她的所有帮派一起展示了她的第一部电影。
En Haïti, le ras-le-bol, l'exaspération des habitants face à la violence des gangs.
在海地,受够了,居民对帮派暴力的愤怒。
Quarante-sept chefs de bande interpellés, des bidonvilles détruits, un soulagement pour les familles relogées.
四十七名帮派头目被捕,贫民窟被摧毁, 为重新安置的家庭提供救济。
Mardi, vers 13h30, une bagarre éclate devant les grilles de l'établissement entre 2 bandes rivales.
- 周二下午 1 点 30 分左右,两敌对帮派在企业门前爆发了一场斗殴。
Ils font par exemple référence au gang au moyen de l’acronyme HAMC et du nombre 81.
例如,他们用首字母缩略词HAMC和数字81来指代帮派。
« Barbecue » , le surnom donné un chef de gang, parce qu'il brûlerait ses victimes.
“烧烤” 是帮派头目的绰号, 因为他会烧死受害者。
Snoop Dogg a grandi dans les gangs de Los Angeles et connu plusieurs fois la prison.
史努比狗狗在洛杉矶的帮派中长大,并在监狱里度过了几次。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释