有奖纠错
| 划词

Nous avons vu la reconstitution de chambres de coulée pour des missiles.

我们看到重新修复导铸件。

评价该例句:好评差评指正

Quelques cartouches vides ont également été retrouvées sur les lieux de l'incident.

发现场有一些子

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, les douilles d'obus semblent être très demandées à cause de leur teneur en silicium.

不过,含硅量高的显然很受欢迎。

评价该例句:好评差评指正

Les dégâts matériels provenaient de la chute de douilles d'obus.

校舍受到的损坏是冲击力造成的。

评价该例句:好评差评指正

Des chargeurs vides, des centaines de cartouches et des chaussures étaient éparpillés autour du véhicule.

车辆周围有空夹、数百枚和鞋子。

评价该例句:好评差评指正

La douille, le culot, l'armature métallique et d'autres pièces retombent au sol.

、炮基座、金属架和其他部分都落到地面上。

评价该例句:好评差评指正

La mission a également découvert quelques douilles vides sur le site de ces violences.

调查组件发生地发现了一些子

评价该例句:好评差评指正

L'ypérite a été détruite par réaction chimique et les munitions vides l'ont été à l'explosif.

芥子剂是用化学反应方法毁的,空是用炸药毁的。

评价该例句:好评差评指正

Sous la supervision de la COCOVINU, l'Iraq a détruit les munitions de 155 mm et l'ypérite qu'elles contenaient.

监核视委监督下,伊拉克毁了155mm以及里面装的芥子气。

评价该例句:好评差评指正

Tous les éléments retrouvés (douilles, impacts de balles, empreintes digitales) ont été évalués et les policiers et témoins ont déposé sous serment.

对所有的发现(孔、指印)都进行了评价,并采集了警员和证人宣誓后所作的证词。

评价该例句:好评差评指正

Les munitions (cartouches exclues) et le matériel servant à leur largage ou à leur lancement, ainsi que leurs accessoires et les pièces qui les composent.

药(不包括)和投掷或发射设备及零部件。

评价该例句:好评差评指正

L'enveloppe de l'un de ces obus était tombée sur le mur d'enceinte tandis que l'autre atterrissait à une vingtaine de mètres à l'extérieur de l'école.

一个砸到学校大院的墙,另外一个落到学校外面约20米的地方。

评价该例句:好评差评指正

Chacun d'eux est composé d'une partie principale (la douille) et d'un boîtier métallique cylindrique contenant 116 morceaux de feutre, imprégnés ou saturés de phosphore blanc.

每个炮包括主体()和一个圆柱形筒,其中含有116片用白磷浸渍/泡过的楔形片。

评价该例句:好评差评指正

Qi obus chargés amende, principalement dans le secteur informel de collecte de fabricant de produits militaires, pour former une coquille caractéristiques de qualité des services de franchise.

奇装精品,主要收集军内各正规生产厂商的产品,形成一种精品专营特色服务。

评价该例句:好评差评指正

De nombreuses douilles ont été trouvées à l'entrée de chaque tente, le long de l'allée centrale à l'intérieur de chaque tente et sur les sentiers avoisinants.

每个帐篷入口处、帐篷内的中心入口通道以及周围小径发现了无数

评价该例句:好评差评指正

Les échantillons prélevés ont montré que l'ypérite, fabriquée plus de 15 ans auparavant, était encore de bonne qualité - avec un taux de pureté de 97 %.

的取样表明,15年前生产的芥子气质量仍然很高,纯度达97%。

评价该例句:好评差评指正

D'après les autorités burundaises, les douilles abandonnées par les attaquants à proximité de la caserne de la gendarmerie ont été emportées par des enfants du voisinage.

布隆迪当局说,袭击者宪兵队营房附近留下的让邻近的小孩儿拾走了。

评价该例句:好评差评指正

L'effet de fragmentation de l'enveloppe est accru par l'ajout de fers à béton de 50 centimètres de long, soudés par points tout autour de l'intérieur de l'enveloppe.

由于体内侧用点焊的方法增加了多条50厘米长的混凝土钢筋作为片,使材料的爆裂威力加大。

评价该例句:好评差评指正

Après voir été transférées sur un site de stockage de débris qui faisait partie d'une fonderie appartenant à l'entreprise fabriquant les bombes, ces quantités ont été fondues.

被运往生产公司铸造车间的废品收集站,然后被熔炼。

评价该例句:好评差评指正

Les armes à feu et leurs cartouches (y compris celles à effet lumineux ou servant à émettre de la fumée) et leurs accessoires et les pièces qui les composent.

所有火器及所用(包括用于发射光束或烟幕的)及零部件。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


diesel-oil, diéser, diester, Diestien, diestite, diète, diététicien, diététique, diéthanolamine, diéthazine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

Par exemple, on peut mesurer l'intérieur des douilles.

例如,可以测量弹壳的内部。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9

Une vingtaine de douilles de kalachnikov ont été retrouvées sur place.

- 场发约二十枚卡拉尼科夫弹壳

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年4

Sur place, 9 douilles retrouvées, provenant du même fusil d'assaut, 6 impacts sur le pare-brise.

场,从同一支突击步枪中发9枚弹壳,其中6枚击中挡风玻璃。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9

Les douilles prouvent qu'elle a tiré à 21 reprises en moins de 1 minute 30, selon les experts.

据专家称,这些弹壳证明她在不到 1 分 30 秒的时间内开 21 枪。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


différé, différemment, différence, différenciateur, différenciation, différencié, différenciée, différencier, différend, différent,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接